Translator


"looking ahead" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"looking ahead" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{verb}
We must move on and look ahead.
Debemos avanzar y mirar hacia adelante.
Our primary concern now is to look ahead to the next stage, which is already in progress.
Nuestra principal preocupación consiste ahora en mirar hacia adelante hacia la siguiente etapa, que ya se halla en marcha.
However, we must always look ahead at the same time, to be able to keep pace with developments.
No obstante, al mismo tiempo siempre tenemos que mirar hacia adelante a fin de poder mantenernos a ritmo de los desarrollos.
I appreciate that above all, the Council wants to look ahead, not back.
Entiendo que, sobre todo, el Consejo quiere mirar hacia el futuro y no hacia atrás.
I prefer to look ahead.
Yo prefiero mirar hacia el futuro.
to look ahead
mirar hacia el futuro

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "looking ahead" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
However, we are not here today for recriminations but for looking ahead.
No obstante, hoy no estamos aquí para hacer reproches, sino para mirar al futuro.
In looking ahead to the future, we have to consider the impact of the Treaty of Amsterdam.
De cara al futuro, debemos considerar las repercusiones que tendrá el Tratado de Amsterdam.
That is disastrous, and looking ahead to the year 2000, a dangerous and misguided path to go down.
Esto es desolador y un peligroso camino falso con vistas al año 2000.
As you know, Commissioner, management means looking ahead.
Como usted sabe, señor Comisario, gestión significa pensar en el futuro.
And finally, the Commission is looking ahead to a migration policy.
Finalmente, la Comisión apunta hacia una política de migración.
We must bear this in mind when looking ahead to Copenhagen.
Debemos tener esto en cuenta a la hora de mirar hacia Copenhague.
I am also looking ahead to this year ’ s European elections.
Tampoco pierdo de vista las elecciones europeas de este año.
I am also looking ahead to this year’s European elections.
Tampoco pierdo de vista las elecciones europeas de este año.
Looking ahead, there are two conclusions I would draw from this.
Con vistas al futuro, quisiera sacar dos conclusiones.
The Commission has set out some useful lines of discussion and debate looking ahead post-2004.
La Comisión ha trazado algunas líneas útiles de discusión y debate con la vista puesta más allá del año 2004.
We ought, actually, to be looking as far ahead as 2050.
En realidad deberíamos fijar nuestro horizonte en el año 2050.
Looking immediately ahead, beyond Biarritz and Nice, we have a duty to consider our future.
Mirando ya desde ahora más allá de Biarritz y de Niza, tenemos la obligación de reflexionar sobre nuestro futuro.
We are no longer looking back to introduce corrections, but are looking ahead to give guidance.
Ya no volvemos la vista atrás para introducir correcciones, sino que miramos hacia adelante para proporcionar consejos.
Ladies and gentlemen, I have spoken of short-term commitments, but my Commission is already looking further ahead.
Señorías, he hablado acerca de los compromisos a corto plazo, pero mi Comisión ya está mirando más adelante.
Looking ahead, it seems to me that we now have to implement this resolution on the proper implementation of the budget.
Me parece que en el futuro tendremos aplicar esta resolución sobre la aplicación adecuada del presupuesto.
That is why I am calling on the Council not to confuse speed with haste when looking ahead to these countries’ accession.
Por esta razón, pido al Consejo que no confunda rapidez con precipitación en la perspectiva de su adhesión.
This cannot be jeopardized just because the Commissioner is already looking ahead to the next round of negotiations.
No podemos comprometer su utilización porque al Comisario se le ocurra asistir a la próxima ronda de negociaciones.
With Parliament's final decision, the legislative process is really just starting, so we are already looking ahead.
Con la decisión final del Parlamento, el proceso legislativo no ha hecho sino comenzar, de modo que nuestra mirada se dirige ya hacia delante.
The second dimension involves looking much farther ahead to consider whether we could perhaps manage to work with common standards.
La segunda dimensión consiste en dirigir la vista mucho más lejos, para analizar si no sería posible trabajar con normas comunes.
However, from the European spirit which infused your speech here in Parliament, I can see that you are also looking ahead.
No obstante, desde el espíritu europeo que ha infundido su discurso aquí en el Parlamento, puedo ver que usted también mira hacia el futuro.