Translator


"to lock up" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to lock up
cerrar con llave
to lock up
cerrar con llave
cerrar{vb}
In France, we have the history of Vincent Auriol: lock the banks and lock up the bankers.
Francia, es la historia de Vincent Auriol: los bancos los cierro y a los banqueros los encierro.
to lock up
cerrar con llave
to lock up
cerrar con llave
to lock up
guardar bajo llave
It is easy to win the game when you lock up the opposition in the changing room.
Es fácil ganar cuando se encierra al partido contrario en los vestuarios.
We should pass it on and, at the same time, be aware that we cannot lock up this value within our European Union.
Divulguémosla y, al mismo tiempo, seamos conscientes de que no podemos encerrar este valor en el seno de nuestra Unión Europea.
In France, we have the history of Vincent Auriol: lock the banks and lock up the bankers.
Francia, es la historia de Vincent Auriol: los bancos los cierro y a los banqueros los encierro.
to lock up
cerrar con llave
to lock up
cerrar con llave
to lock up{transitive verb}

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to lock up" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
You cannot charge someone and lock him up without accusing him and having a trial.
No se puede arremeter contra alguien y encerrarle sin acusarle ni celebrar un juicio.
he sold up lock, stock and barrel
vendió absolutamente todo
We must definitely obtain financial perspectives that do not lock up all the sectors for seven years, something that is impossible to manage in the end.
Podríamos renunciar a las restituciones a la exportación, pues, de todos modos, se han detectado casos de fraude evidente.
did you lock up?
¿cerraste con llave?
to lock up
guardar bajo llave
to lock up
cerrar con llave
to lock up
cerrar con llave
But when you consider that, in my country in particular, there are five million cannabis users, I wonder how we are going to manage to lock them all up.
Pero si se precisa que, en mi país en particular, contamos con 5 millones de usuarios de canabis, me pregunto cómo va a hacerse para meterlos a todos en la cárcel.
I also want to see a China transformed by peaceful change into a free pluralist society which does not lock up democracy activists or religious believers.
También quisiera que China se transformase por medios pacíficos en una sociedad pluralista y libre que no encarcelase a los activistas democráticos ni a los creyentes religiosos.
All the primitive ideas which guardians of law and order had ever entertained to make it easier to lock up, extradite and condemn opposition forces were suddenly given free rein.
Todas las ideas primitivas que se les ocurren a los guardianes del orden público para facilitar el encarcelamiento, extradición y condena de personas disidentes entran en consideración.