Translator


"inversión internacional" in English

QUICK TRANSLATIONS
"inversión internacional" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
He votado a favor de esta resolución sobre la política de inversión internacional.
I voted in favour of this resolution on international investment policy.
Política europea en materia de inversión internacional (breve presentación)
European international investment policy (short presentation)
Política europea en materia de inversión internacional (
European international investment policy (

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "inversión internacional" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
He votado a favor de esta resolución sobre la política de inversión internacional.
I voted in favour of this resolution on international investment policy.
Política europea en materia de inversión internacional (breve presentación)
European international investment policy (short presentation)
El presente informe aborda los problemas de la futura política europea de inversión internacional.
This report addresses the problems of future European international investment policy.
(SK) La Unión Europea representa la mayor fuente de inversión internacional directa en América Latina.
(SK) The European Union represents the biggest source of direct international investment in Latin America.
Creo que todo esto ayudará a crear una política de inversión internacional sólida en la Unión Europea.
I believe that all this will help to create a robust international investment policy in the European Union.
Política europea en materia de inversión internacional (
European international investment policy (
Señor Presidente, quiero hacer de la Unión Europea la primera plataforma mundial del comercio y de la inversión internacional.
Mr President, I would like to make the European Union the first world platform for trade and international investment.
El control nacional del impuesto de sociedades ha sido un arma fundamental para muchos países en su pugna por la inversión internacional.
National control of corporation tax has been a key weapon in the arsenal of many countries in fighting for international investment.
La segunda enmienda consiste en añadir a continuación las palabras «el Comité para la Inversión Internacional y las Empresas Multinacionales de la OCDE».
The second amendment is to add in the words later 'the OECD Committee for International Investment and Multinational Enterprises'.
La segunda enmienda consiste en añadir a continuación las palabras« el Comité para la Inversión Internacional y las Empresas Multinacionales de la OCDE».
The second amendment is to add in the words later 'the OECD Committee for International Investment and Multinational Enterprises '.
Fomenta las condiciones necesarias para el crecimiento económico mediante el libre comercio, la creciente inversión internacional y el intercambio de conocimientos.
Globalisation provides better preconditions for economic growth through free trade, increased international investment and the transfer of knowledge.
Estaba dispuesta a apoyar este informe, que resume la nueva política de inversión internacional y refuerza la posición de la UE como el mayor receptor de IED.
I was keen to support this report, which outlines the new international investment policy and reinforces the position of the EU as the largest recipient of FDI.
Una política europea de inversión internacional coordinada podría tener un impacto importante en la creación de empleo no solo en la UE, sino también en los países en desarrollo.
A coordinated European international investment policy could have an important impact on job creation not only in the EU, but also in developing countries.
Primero, la conferencia internacional sobre inversión en la red de tránsito de gas de Ucrania, que se celebrará el 23 de marzo de 2009 en Bruselas.
The most important are, first, the international investment conference on the Ukrainian gas transit network, which will take place in Brussels on 23 March 2009.
Por ello es fundamental que, ante cualquier inversión internacional extranjera, garanticemos que haya al menos un análisis del impacto de esas inversiones sobre los derechos humanos.
It is therefore essential that, before there is any foreign international investment, we guarantee that there is at least an analysis of the impact of those investments on human rights.