Translator


"insinuaciones" in English

QUICK TRANSLATIONS
"insinuaciones" in English
insinuaciones{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
insinuaciones{feminine}
advances{noun} [idiom] (overtures)
rechazó sus insinuaciones
she actively discouraged his advances
En la UE, entre el 40 y el 50 por ciento de las mujeres profesionales ha sido objeto alguna vez de insinuaciones sexuales.
Between 40% and 50% of professionally employed women in the EU have at some point been exposed to sexual advances.
En la UE, entre el 40 y el 50 por ciento de las mujeres profesionales ha sido objeto alguna vez de insinuaciones sexuales.
Between 40 % and 50 % of professionally employed women in the EU have at some point been exposed to sexual advances.
insinuaciones{feminine plural}
el artículo hace muchas insinuaciones
the article is full of innuendos
insinuación{feminine}
Rechazo enérgicamente la insinuación que se esconde tras sus palabras.
I strongly repudiate the insinuation behind your contribution.
La misma insinuación se deja sentir en otras partes del texto.
The same insinuation slips into several other parts of the text.
En cuanto a la insinuación que hace Su Señoría, realmente creo que no merece respuesta alguna.
Regarding the insinuation you make, I really believe that it does not deserve any kind of answer.
innuendo{noun}
No es justo que los diputados sean sometidos a este tipo de insinuaciones sin fundamento.
It cannot be right for Members to be subjected to this kind of baseless innuendo.
hint{noun}
Señor Presidente, deseo seguir la clara insinuación que ha dado el Sr.
Mr President, I should like to follow the very broad hint given by Mr Nordmann and adopt the amendment on behalf of the Group of the European People's Party.
Justicia, y solo justicia, es, pues, lo que hay que hacer, y cualquier insinuación política y cálculos mezquinos de partidos políticos deben dejarse de lado.
Justice, and only justice, must therefore be done, and any hint of politics and petty political party calculations must be left aside.
En julio, usted realizó en la comisión competente unas insinuaciones muy oscuras sobre las dificultades existentes.
In July, you dropped some very vague hints about the difficulties.
implication{noun} (meaning)
En el segundo párrafo del apartado uno, no podemos apoyar la insinuación de que deba armonizarse la seguridad social para que la UEM sea un éxito.
In paragraph one, second indent, we cannot support the implication that social security must be harmonised to make EMU a success.
La insinuación de que tantas leyes se aplican de este modo tan poco uniforme debe predisponer a la Comisión a responder con urgencia a los temas que reconoce la Sra.
The implication that so much law can apply in such a non-uniform way, should prompt the Commission to respond urgently to the issues Madam Torres accepts.
overtures{noun} [form.] (sexual)
suggestion{noun} (insinuation)
Nuestras investigaciones no han revelado ninguna evidencia que apoye esta insinuación".
Our investigation has uncovered no evidence to support this suggestion'.
Rechazo la insinuación de que estoy lanzando una campaña.
I refute the suggestion that I am launching a campaign.
No hay ni una palabra de condena grave, por no decir ninguna insinuación sobre posibles sanciones.
Not a word of serious condemnation, let alone any suggestion of sanctions.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "insinuaciones" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La promoción de la transparencia exige hechos, no insinuaciones u ofuscaciones.
Mr Barroso’ s holiday is not worthy of a minute of attention.
después de algunas insinuaciones contribuyó
after some prompting he made a contribution
En la UE, entre el 40 y el 50 por ciento de las mujeres profesionales ha sido objeto alguna vez de insinuaciones sexuales.
Between 40% and 50% of professionally employed women in the EU have at some point been exposed to sexual advances.
En la UE, entre el 40 y el 50 por ciento de las mujeres profesionales ha sido objeto alguna vez de insinuaciones sexuales.
Between 40 % and 50 % of professionally employed women in the EU have at some point been exposed to sexual advances.
por las insinuaciones que me hizo sobre el tema
from the hints he dropped about it
hizo insinuaciones sobre su conducta
he insinuated things about her conduct
hizo insinuaciones sobre su conducta
he made insinuations about her conduct
el artículo hace muchas insinuaciones
the article is full of innuendos
nos acusó por medio de insinuaciones
he accused us by insinuation
rechazó sus insinuaciones
she actively discouraged his advances
En segundo lugar, yo también comparto las insinuaciones que ha apuntado la Sra.
Secondly, I also share the Commissioner' s observations and would like to encourage her to continue down this path.
nos acusó con insinuaciones
he accused us by insinuation
rechazó sus insinuaciones
she rejected his overtures
A este respecto mi estrategia personal siempre ha sido tener mucho cuidado con las insinuaciones dramáticas o las acusaciones dramáticas.
. – Honourable Member, this is a particularly serious and painful topic and, as you know, the Commission has been intensively concerned with it for years.
Demasiadas veces nuestro Parlamento, o algunos de nosotros, ha sido el centro de insinuaciones malévolas, de campañas de prensa denigratorias e insidiosas.
All too often our Parliament, or certain of its Members, have been the focus of malicious rumours, of disparaging and insidious campaigns by the press.
Por otra parte, quisiera dejar claro -habida cuenta de las insinuaciones que se han hecho al respecto- que existe una magnífica colaboración entre Romano Prodi y yo.
I would also like to respond, as follows, to a few oblique remarks that have been made about the cooperation between myself and Mr Romano Prodi: our cooperation is excellent.