Translator


"overtures" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
overture{noun}
obertura{f} [mus.]
Mr President, it really does take a lot of self-restraint, following this overture by Mr Huhne and Commissioner Bolkestein, not to let a note of discord disturb their duet.
Señor Presidente, tras esta obertura a cargo del Sr. Huhne y del Comisario Bolkestein uno tiene que refrenarse para no echar a perder este dúo con alguna disonancia.
Mr President, it really does take a lot of self-restraint, following this overture by Mr Huhne and Commissioner Bolkestein, not to let a note of discord disturb their duet.
(DE) Señor Presidente, tras esta obertura a cargo del Sr. Huhne y del Comisario Bolkestein uno tiene que refrenarse para no echar a perder este dúo con alguna disonancia.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "overture":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "overtures" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
So far, there has been no sign of the hoped-for overtures towards the political parties.
Todavía no hay nada sobre la esperada apertura hacia los partidos políticos.
We believe it is still too early to make overtures to these two countries.
Creemos que todavía es demasiado pronto para que se produzca la apertura hacia estos dos países.
Furthermore, the EU makes regular overtures in connection with such matters.
Además, la Unión Europea hace cada cierto tiempo tentativas de acercamiento en relación con esos asuntos.
Big gestures, big overtures obviously no longer convince the citizens of Europe.
Es evidente que los grandes gestos, los acercamientos considerables ya no convencen a los ciudadanos de Europa.
they did not respond to overtures from the union
no respondieron a las tentativas conciliatorias del sindicato
Sure, we are far from the glimpse of overtures seen during the Jubilee when Clinton and the Pope visited us.
Sin duda, se está lejos de las aperturas entrevistas en el Jubileo, con ocasión de las visitas de Clinton y el Papa.
he made overtures to several European leaders
intentó acercamientos con varios líderes europeos
My Group supports the efforts of the Kacin report towards overtures with a view to Serbian membership of the European Union.
Mi Grupo apoya los esfuerzos del informe Kacin por dar a Serbia perspectivas de adhesión a la Unión Europea.
Nevertheless, in recent years, Europe, motivated by economic interests, has been making overtures to this regime.
No obstante, en los últimos años Europa, motivada por intereses económicos, ha hecho intentos de acercamiento a este régimen.
My initiatives and overtures over the years to engage the Chinese leadership in a dialogue remain unreciprocated.
Mis iniciativas e intentos de acercamiento a lo largo de los años para que los dirigentes chinos entablaran un diálogo siguen sin ser recíprocas.
she rejected his overtures
rechazó sus insinuaciones
I welcome the major overtures which have been made with regard to this dossier, which has been the subject of long and intense discussions within the Council.
Me alegro de que se hayan aproximado las posiciones para lograr este informe, que ha sido objeto de largos e intensos debates con el Consejo.
But I believe they are serious interlocutors and that it is incumbent upon us to respond as positively as possible to the overtures they have made.
Pero creo que son interlocutores serios y que nos corresponde responder en la medida de lo posible positivamente a los intentos de acercamiento que han realizado.
For years now, the international community has been trying to put him in his place by means of military actions, not to mention numerous diplomatic overtures.
Desde hace años, la comunidad internacional se esfuerza por mantenerle a raya por medio de acciones militares, así como a través de innumerables acciones diplomáticas.
In the absence of any positive response from the Chinese government to my overtures over the years, I am left with no alternative but to appeal to the members of the international community.
En ausencia de respuesta positiva del gobierno chino a mis intentos de acercamiento durante años, no me queda más alternativa que apelar a los miembros de la comunidad internacional.