Translator


"halfway point" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"halfway point" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
ecuador{m} (de un curso, una competición)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "halfway point" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Firstly, the Lisbon process has reached its halfway point.
En primer lugar, el proceso de Lisboa, que ha llegado a mitad de camino.
We have almost reached the half-way point in this ten-year strategy and there is still a lot left to do.
Casi hemos llegado a la mitad de esta estrategia decenal y todavía queda mucho por hacer.
So we are at the half-way point and it is appropriate to take stock.
Estamos, pues, a mitad de camino y es oportuno reflexionar.
Firstly, the Lisbon process has reached its halfway point.
La segunda cuestión es la de las perspectivas financieras.
In other words, 2005 is the half-way point in the programme of ten years that the Union set itself to halve the number of deaths.
Pero el debate sobre esta propuesta de directiva relativa a los servicios portuarios apenas ha comenzado.
Mr President, as you have personally remarked, we have arrived at the half-way point in Parliament's fifth term of elected office.
Señor Presidente, como usted mismo ha podido constatar, nos encontramos ya en la mitad de la quinta legislatura.
The Council has met us halfway as regards another point, namely the labelling of flavourings.
El Consejo ha asumido a medias nuestra posición en otro aspecto, concretamente en lo que atañe a la indicación de las sustancias aromáticas en la etiqueta.
As we reach the halfway point in the European Year for Combating Poverty and Social Exclusion, the assessment is negative.
Mientras nos aproximamos a la mitad del año Europeo para la Lucha contra la Pobreza y la Exclusión Social, la evaluación es negativa.
The Lisbon Strategy has foundered without even reaching the halfway point, and the crucial developmental instruments of the European Union are failing.
Tengo que felicitarle, ya que las comparecencias han demostrado que ha actuado usted con prontitud e inteligencia.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, in 2003 the current period of the financial perspectives will reach its half-way point.
Señor Presidente, señora Comisaria, queridos colegas, en el año 2003 concluirá la mitad del período vigente de las perspectivas financieras.
. - (DE) Madam President, we are at the half-way point in this Action Plan, and it is time for a review.
en nombre del Grupo Verts/ALE. - (DE) Señora Presidenta, nos encontramos a mitad de camino en este Plan de Acción, y ha llegado el momento de realizar una revisión.
We are at the halfway point and we are very far from achieving, by 2010, a competitive knowledge-based society with full employment, as we proposed in Lisbon and Gothenburg.
Sigamos construyendo una Europa con los medios necesarios, con los medios previstos por el Tratado, empleados de forma eficiente.
As presidency we are acutely conscious that we are almost at the half-way point with regard to the 2010 deadline by which the targets set in 2000 must be reached.
Desde la Presidencia somos totalmente conscientes de que estamos casi a mitad de camino con respecto al plazo del 2010 para alcanzar los objetivos establecidos en 2000.
The Lisbon Strategy has foundered without even reaching the halfway point, and the crucial developmental instruments of the European Union are failing.
La Estrategia de Lisboa se ha ido a pique cuando ni tan siquiera había recorrido la mitad del camino, y los instrumentos de desarrollo cruciales de la Unión Europea están fracasando.
We are at the halfway point and we are very far from achieving, by 2010, a competitive knowledge-based society with full employment, as we proposed in Lisbon and Gothenburg.
Nos encontramos en la mitad del camino y muy distantes de conseguir para el año 2010 una sociedad de pleno empleo competitiva, basada en el conocimiento, como nos propusimos en Lisboa y Gotemburgo.