Translator


"gozo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"gozo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
gozo{masculine}
joy{noun}
Leemos que “había gran gozo en aquella ciudad” (Hechos 8:8) – y hay gran gozo ahora en África.
We are told that “there was great joy in that city” (Acts 8:8) – and there is joy now in Africa.
Gozo y gratitud por el don recibido, compromiso de llevar a sus miembros
Joy and gratitude for the gift they had received, the commitment to lead
Es para mí un gozo encontrarme con Ustedes en este venerable
It is a great joy for me to have this meeting with you in the revered
pleasure{noun}
Espero que, para gozo duradero de las personas, componga usted grandes canciones para los niños de Europa.
I hope that for the people’s lasting pleasure you compose mighty songs for Europe’s children.
Espero que, para gozo duradero de las personas, componga usted grandes canciones para los niños de Europa.
I hope that for the people ’ s lasting pleasure you compose mighty songs for Europe’ s children.
lo esperaba trémula de gozo
trembling with pleasure, she awaited his arrival
gozo(also: beatitud)
bliss{noun} [rel.]
gozo(also: alegría)
gladness{noun} [poet.]
Esa es nuestra certeza, la razón de tanto gozo, de tanta alegría, de tanta fiesta.
This is also our surety, the reason for so much joy, so much gladness, and so much feasting.
Deben gozar de autonomía dentro de una república democrática federal del Iraq.
They must enjoy self-government within a federal democratic Iraq.
Nuestros mayores, aunque vivan de las prestaciones sociales, pueden gozar del beneficio de viajar.
Our older people, even though on social welfare, can enjoy the benefits of travel.
Además deben gozar de una verdadera independencia.
These bodies must enjoy genuine independence.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "gozo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Isabel, al responder a su saludo y sintiendo saltar de gozo al niño en su seno,
the culminating moment of Mary's faith in her awaiting of Christ, but it is
Malta y Gozo cuentan con una de las mayores densidades de automóviles privados per cápita.
Malta and Gozo have one of the highest densities of private cars per capita.
4, 14), en Él se llena de gozo y bendice al Padre por su bondadoso
4:14); Jesus rejoices in the Holy Spirit and blesses the Father for his
La isla de Gozo necesita ayuda por medio de la introducción de medidas especiales similares.
The island of Gozo needs the assistance through the introduction of similar special measures.
En segundo lugar, el estado de buena parte de la calzada de las vías en Malta y Gozo es ruinoso.
Second: the state of many pavements in Malta and Gozo is in a shambles.
Europa necesita nuevos confesores de la fe y del gozo de creer, testigos
Europe needs new confessors: of the faith and of the beauty of
Sólo están habitadas las tres mayores, Malta, Gozo y Comino.
Only the three largest islands - Malta, Gozo and Comino - are inhabited.
. - El Gobierno de Malta debería apostar por iniciativas parecidas para la isla de Gozo.
in writing. - The Government of Malta should follow similar initiatives for the island of Gozo.
Sin embargo, nuestro gozo se mezcla con una cierta decepción.
However, our delight is mixed with a degree of disappointment.
Este « gozo », en cierto modo, impulsa a Jesús a decir todavía: « Todo me
As the Council writes, "the Spirit dwells in the
Depende del Gobierno de Malta reducir las dificultades que se dan especialmente en la isla de Gozo.
It is up to the Government of Malta to reduce the hardships especially prevalent on the island of Gozo.
Durante mucho tiempo gozó de una situación saneada, hasta que fue adquirida por un inversor norteamericano.
For a very long time it was a sound enterprise, until it was taken over by an American investor.
Desde 1920, la minoría rusa gozó de una posición muy favorable en la primera constitución estonia.
As long ago as 1920, the Russian-speaking minority was given a strong position by Estonia's first constitution.
tristeza, a través de la cual aparece el gozo, es la parte que toca a los
For Christ will add to this redemptive
Cuando se aprobó, hace poco más de dos años, este programa gozó de un firme apoyo de su parte.
When it was adopted, just over two years ago, the programme benefitted from the European Parliament's firm support.
Habrá logrado sustituir el gozo de la recuperación de viejos conocimientos por la preocupación generalizada.
It will have contrived to replace delight in the renewal of old acquaintances with generalised concern.
El impresionante complejo religioso de Ggantija en Gozo requiere una atención profesional inmediata.
Perhaps the most impressive temple complex Ggantija in Gozo is in dire need of immediate professional attention.
parte, la serenidad y el gozo de la vida presente: ¡sean para ellos auténticos
May priests truly be for them
Si el uso del gas natural se generaliza, sin duda cambiará la política energética en Malta y en Gozo.
Should the use of natural gas become more widespread, it will no doubt change the policy on energy in both Malta and Gozo.
la exposición gozó de los favores del público
the exhibition was well supported by the public