Translator


"gastos previstos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"gastos previstos" in English
{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "gastos previstos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La principal causa del excedente sigue siendo la diferencia entre gastos previstos y gastos reales.
The main cause of the surplus is still the difference between estimated and actual expenditure.
Hubiera sido conveniente modificar el presupuesto para mantener en equilibrio los ingresos y los gastos previstos.
It would have been appropriate to modify the budget to maintain the balance between the forecast expenditure and revenue.
Esto muestra que el presupuesto de la UE tiene que ser lo suficientemente flexible para poder cubrir gastos no previstos.
These questions demonstrate that the EU's budget planning must be flexible enough to cope with unforeseen expenditure.
Creo que es muy positivo que cada DG particular informe a las distintas comisiones sobre los gastos previstos para un año determinado.
I think it is very healthy that individual DGs report to the various committees on their expected expenses for a given year.
Se introdujeron cambios significativos de última hora para gastos administrativos previstos en relación con la entrada en vigor del Tratado de Lisboa.
Significant last-minute changes were made to planned administrative expenditures in connection with the entry into force of the Treaty of Lisbon.
Se podría conceder inmediatamente una gran ayuda gratuita de fondos que pueden encontrarse en créditos, que no se han recibido, de gastos previstos en las leyes.
As regards immediate action, it could grant generous help at no cost from funds from the unused resources of the legislated expenditure.
Los gastos previstos para el desarrollo rural -usted ha insistido particularmente en este aspecto y el desarrollo rural obviamente nos interesa mucho- se van a incrementar en un 10,1%.
Expenditure on rural development - and you stressed that we of course set great store by rural development - is to rise by 10.1%.
Los gastos previstos para el desarrollo rural -usted ha insistido particularmente en este aspecto y el desarrollo rural obviamente nos interesa mucho- se van a incrementar en un 10,1 %.
Expenditure on rural development - and you stressed that we of course set great store by rural development - is to rise by 10.1 %.
Globalmente, los gastos previstos para esta rúbrica en la última versión del marco de negociación representan el 0,37% de la renta nacional bruta de la Unión Europea.
Overall, the expenditure for this heading in the latest version of the negotiating framework represents 0.37% of the European Union’s gross national income.
Tercero, no criticaremos específicamente a la Comisión por realizar gastos inferiores a los previstos o porque no se ha ocupado adecuadamente de los objetivos horizontales.
Thirdly, we will not single out the Commission for specific criticism over underspending or for its failure to address the horizontal objectives sufficiently.
También debo señalar que la Comisión va a proponer que el año próximo se incrementen incluso hasta su límite máximo los gastos previstos para el fomento del desarrollo rural.
I should also point out that the Commission will propose that even the expenditure budgeted for promoting and developing the countryside be increased to its ceiling next year.
Hablo del diálogo tripartito del 17 de noviembre, así como de la concertación ad hoc del 27 del mismo mes sobre los gastos agrícolas previstos en la nota rectificativa de la Comisión.
Here, I have in mind the trialogue of 17 November, and in particular the ad hoc concertation of 27 November on agricultural expenditure provided for in the Commission's letter of amendment.
Aunque el informe menciona los 21000 millones de euros necesarios para la gestión de Natura 2000 para los años 2007-2013, ninguna línea presupuestaria recoge esta cifra en los gastos previstos.
The report mentions the EUR21 billion needed to continue to run Natura 2000 for 2007-2013 but there was not a single line of the budget that referred to this figure in the forecasts of expenditure.