Translator


"extradition request" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"extradition request" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
It is for the Irish authorities to pursue any extradition request with the Colombian Government if that is what they choose to do, but it is essentially a matter for the Irish authorities.
Compete a las autoridades irlandesas tratar cualquier petición de extradición con el Gobierno colombiano si así lo deciden, pero básicamente es asunto suyo.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "extradition request" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Mr Zakayev has been refused a visa on the grounds that he is facing a request for extradition.
El visado ha sido denegado por el motivo de que existe una solicitud de extradición contra el Sr. Zakayev.
The decisions taken in Italy to request extradition were all taken in the proper legal order.
Todas las decisiones adoptadas en Italia para solicitar la extradición se tomaron siguiendo el orden jurídico adecuado.
The US should drop its extradition request and let him be prosecuted, if at all, in the UK.
Los Estados Unidos deberían retirar su solicitud de extradición y permitir que, en todo caso, fuese procesado en el Reino Unido.
Mr President, at the beginning of the week, I expressed my group's concern regarding the Turkish Government's request for extradition.
Señor Presidente, yo había expresado al principio de la semana, en nombre de mi Grupo, nuestra preocupación por la petición de extradición del Gobierno turco.
It is for the Irish authorities to pursue any extradition request with the Colombian Government if that is what they choose to do, but it is essentially a matter for the Irish authorities.
Dichas iniciativas animan a las autoridades reguladoras a comunicarse directamente entre sí para solucionar los problemas.
I also hope that there will be maximum collaboration between the Spanish and British Governments in the event that the judicial authorities do submit an extradition request.
Y espero asimismo la máxima colaboración del Gobierno español y del británico si este supuesto de solicitud de extradición por las autoridades judiciales se produce.
But, if the Commission is serious, why did it not request the extradition of the suspects as a sign of goodwill and a precondition for opening negotiations?
Pero, si la Comisión va en serio, ¿por qué no solicitó la extradición de los sospechosos como muestra de buena voluntad y como condición indispensable para el inicio de las negociaciones?
It is for the Irish authorities to pursue any extradition request with the Colombian Government if that is what they choose to do, but it is essentially a matter for the Irish authorities.
Compete a las autoridades irlandesas tratar cualquier petición de extradición con el Gobierno colombiano si así lo deciden, pero básicamente es asunto suyo.
Now, you know that the extradition request has already been rejected by the Danish and British Governments and that Mr Zakayev was also recently able to visit the Bundestag in Germany.
Pero, como sabe, esa solicitud de extradición ha sido rechazada ya por los Gobiernos danés y británico y, además, el Sr. Zakayev ha podido visitar recientemente el Bundestag en Alemania.
Now, you know that the extradition request has already been rejected by the Danish and British Governments and that MrZakayev was also recently able to visit the Bundestag in Germany.
Pero, como sabe, esa solicitud de extradición ha sido rechazada ya por los Gobiernos danés y británico y, además, el Sr. Zakayev ha podido visitar recientemente el Bundestag en Alemania.