Translator


"escucha" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
escucha{feminine}
monitor{noun} (listener)
Esta revisión comparó la monitorización con CTG continua con la auscultación intermitente (escucha).
This review compared continuous CTG monitoring with intermittent auscultation (listening).
¿Se realizó una escucha a gran escala de los canales de comunicación durante la ronda de negociaciones en el marco del GATT?
Was there widespread monitoring of communications during the GATT negotiations?
También las disposiciones referentes a la escucha y grabación de conversaciones telefónicas han sido mejoradas sensiblemente en el texto de conciliación.
The provisions relating to monitoring and recording of telephone conversations have also been significantly improved in the conciliation text.
monitoring{noun} (of broadcasts)
Esta revisión comparó la monitorización con CTG continua con la auscultación intermitente (escucha).
This review compared continuous CTG monitoring with intermittent auscultation (listening).
¿Se realizó una escucha a gran escala de los canales de comunicación durante la ronda de negociaciones en el marco del GATT?
Was there widespread monitoring of communications during the GATT negotiations?
los servicios de escucha de la marina
the navy's monitoring services
scout{noun} [mil.]
listener{noun}
La Comisión de Peticiones desempeña el papel de escucha en nombre del Parlamento.
The Committee on Petitions performs the role of listener on behalf of the Parliament.
Señor Presidente, deseo dar las gracias a Bruno Trentin por la calidad de su trabajo y la capacidad de escucha.
Mr President, may I express my thanks to Bruno Trentin for the quality of his work and for being a good listener.
La Comisión les informa de todas las iniciativas políticas significativas en este terreno y, por supuesto, yo escucho con atención todas las opiniones del Parlamento.
The Commission informs you of all the major policy initiatives in this area and, of course, I pay attention to all the opinions of Parliament.
Pero en esta ocasión debemos escuchar al pueblo irlandés; debemos escuchar a las personas.
But on this occasion we must listen to the Irish people; we must listen to the people.
Hay que escuchar a las regiones, hay que escuchar a los sectores.
We must listen to the regions, we must listen to the sectors.
Escuchar una partitura RumbleEscuchar una partitura Fanfare
Listen to a Rumble scoreListen to a Fanfare score
to monitor[monitored · monitored] {v.t.} (radio station, broadcast)
Dudo que cualquier Gobierno nacional pueda permitirse no escuchar atentamente las peticiones del sector financiero.
At least we should monitor the various aspects from the point of view of competition and the impact on the smooth functioning of the European financial markets.
Ya lo hemos escuchado: la Comisión está siguiendo de cerca la situación.
We have heard it all: the Commission is monitoring the situation.
Si usa un cable HDMI para conectar el equipo a un monitor que admite HDMI con altavoces, es posible que no pueda escuchar el sonido.
If you’re using an HDMI cable to connect your computer to an HDMI-capable monitor with speakers, you might not be able to hear sound.
to tap[tapped · tapped] {v.t.} (conversation)
¿Realiza el MI6 con este fin grabaciones de conversaciones confidenciales y lleva a cabo escuchas telefónicas?
Does MI6 record confidential conversations, and does it tap telephone calls ?
¿Realiza el MI6 con este fin grabaciones de conversaciones confidenciales y lleva a cabo escuchas telefónicas?
Does MI6 record confidential conversations, and does it tap telephone calls?
Grecia se ha visto sacudida por un escándalo de escuchas de teléfonos móviles.
Greece has been rocked by a scandal involving mobile telephone tapping.
Pero en esta ocasión debemos escuchar al pueblo irlandés; debemos escuchar a las personas.
But on this occasion we must listen to the Irish people; we must listen to the people.
Hay que escuchar a las regiones, hay que escuchar a los sectores.
We must listen to the regions, we must listen to the sectors.
Es escuchar el clamor que está llenando las calles y plazas de nuestras ciudades.
It is to listen to the clamour that is filling the streets and squares of our cities.
escuchar con actitud comprensiva
to listen with a sympathetic ear
Pronuncio estas palabras para quien me pueda escuchar y para la posteridad.
I put these words out there for those who have ears to hear, and for posterity.
Quiero decir al Comisario Nielson que su presentación fue como escuchar música celestial.
I want to say to Commissioner Nielson that his presentation was music to my ears.
El salmista exclama: «Ojalá escuchéis hoy su voz: "no endurezcáis vuestro corazón"» (Sal 95, 8).
The Psalmist exclaims: “O that today you would harken to his voice!
Por supuesto, nos agradaría escuchar igualmente propuestas del Parlamento Europeo.
We will of course be pleased to hear proposals from the European Parliament as well.
Me desalentó escuchar la respuesta del Consejo a nuestras importantes demandas.
It was depressing to hear the Council's response to our important demands.
Ha sido satisfactorio escuchar los anhelos de la Presidencia sueca.
It was good to hear of the ambitions of the Swedish Presidency here today.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "escucha":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "escucha" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¿me escucha?
You are asking about the point of the debate. If the Presidency of the Council...
¿Alguien nos escucha: aquí, en esta Cámara, o ahí fuera, en el mundo real?
Is anybody listening – here, in this Chamber, or out there, in the real world?
Nos han dado un Comisario que, me consta, escucha y entiende estas cuestiones.
We have been given a Commissioner who, I know, listens and who understands these issues.
Decidan lo que decidan, quisiera asegurarles que la Comisión les escucha.
Whatever you decide, I would like to reassure you that the Commission is listening.
Nos gustaría creer que el Consejo las escucha y actúa en consecuencia.
We should like to believe that the Council is listening and responding to them.
Por desgracia, el Consejo escucha más a los grupos de presión que a la opinión.
Unfortunately, the Council listens more to lobbyists than to opinion.
El Gobierno yemení nos escucha y toma nota de lo que dice el Parlamento.
The Yemeni Government is listening to us and is taking note of what Parliament says.
Hace mucho tiempo yo solía escuchar sus discursos, y ahora es usted quien escucha los míos.
A long time ago I used to listen to your speeches, and now you listen to mine.
Diga "empezar a escuchar" o haga clic en el botón Micrófono para iniciar el modo de escucha.
Say "start listening" or click the Microphone button to start the listening mode.
Agradezco al Pleno la paciencia con la que escucha mis explicaciones de voto.
I would like to thank the House for its patience in listening to my explanations of votes.
Cursos Obligatorios: Pro Tools 101 Mezcla y Masterización con Pro Tools Escucha Crítica
Required Courses: Pro Tools 101 Mixing and Mastering with Pro Tools Critical Listening
a los que vayan simplemente de visita, la escucha de la Palabra, la oración
attentive hearing of the word of God, prayer and the celebration of the
La verdadera democracia escucha a todos, pero refleja la opinión de la mayoría.
Real democracy listens to everyone, but reflects the majority view.
Escucha de qué modo eres su gloria. Dice el profeta: Tu
God (1 Cor 11:7). Hear how you are his glory. The Prophet says: Your
Diga "activar el micrófono" o haga clic en el botón Micrófono para iniciar el modo de escucha.
Say "start listening" or click the Microphone button to start the listening mode.
Esto es en especial aplicable a regulaciones relativas a la escucha de las comunicaciones.
This is true in particular of the rules concerning tapping into communications links.
Ha mencionado que la Cámara escucha cómo Herri Batasuna elogia el terrorismo.
He mentioned that the House hears Herri Batasuna praising terrorism.
Por su parte, la Iglesia se pone a la escucha sobre todo del grito de todas las víctimas.
For her part, the Church wishes to listen in particular to the plea of all the victims.
del Hijo debe, en cierto modo, hacerse viva en el alma de quien lo escucha
the Son's teaching must, in a certain sense, be brought to life in the
Sobre todo porque a este Parlamento, en relación con estos temas, no le escucha nadie.
Above all because, on these issues, nobody listens to this Parliament.