Translator


"eruption" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
eruption{noun}
As the High Representative reported, the eruption of ethnic violence in the south of Kyrgyzstan has now calmed down and the humanitarian phase is largely over.
Como ha indicado la Alta Representante, el estallido de violencia étnica en el sur de Kirguistán ya se ha calmado y la fase humanitaria casi ha finalizado.
Since the eruption of the Diedres affair in this country it has been said all too often that everyone feels powerless against the gruesome evil of child abuse.
Desde el estallido del asunto Dutroux en este país, ya se ha dicho demasiadas veces que todo el mundo se siente impotente frente al aberrante mal del abuso de que son víctimas los niños.
It is not just the veritable challenge to God represented by the eruption of violence at the birthplace of Jesus that appears to be pre-apocalyptic.
Este verdadero desafío a Dios que constituye la irrupción de la violencia en la cuna de Jesús puede aparecer como preapocalíptico.
erupción{f} [geol.]
The volcanic eruption in Iceland should be a warning to all of us.
La erupción volcánica de Islandia debe ser una advertencia para todos nosotros.
Do we have a comprehensive plan to cover the next volcanic eruption?
¿Disponemos de un plan integral que cubra la próxima erupción volcánica?
(HU) Mr President, the volcanic eruption forces us to rethink transportation priorities.
(HU) Señor Presidente, la erupción volcánica nos obliga a replantear las prioridades del transporte.
aflorar[aflorando · aflorado] {v.i.} (tensiones)
It must also be said that we have scarcely any conception here of the antagonism which has existed for hundreds of years between various regions and is now erupting into open hostility.
Por otro lado, desde aquí apenas podemos hacernos una idea de los antagonismos que existen entre grupos territoriales, cuya enemistad de siglos vuelve a aflorar en estos momentos.
desatarse {vb} (polémica, crisis)
to erupt[erupted · erupted] {intransitive verb}
The President of Moldova has said that Transnistria resembles a volcano which, like the events in Georgia, could begin erupting at any time.
El Presidente de Moldova ha declarado que Transdniéster se asemeja a un volcán que, al igual que ha sucedido en Georgia, podría entrar en erupción en cualquier momento.
Everything points to the country sitting on a volcano that could erupt at any minute.
Todo indica que el país está sobre un polvorín que puede estallar en cualquier momento.
The situation in Russia may erupt into an asymmetric shock at any time.
La situación en este país puede estallar en cualquier momento y convertirse en un choque asimétrico.
Periodic fighting continues to erupt between the belligerents and the civilian population.
Continúan estallando luchas periódicas entre los contendientes y la población civil.
If we do not get back to international law, it will be very difficult to get away from the maze of violence and retaliation which have erupted in that situation.
Creo que si no volvemos al Derecho y a la legalidad internacional será muy difícil salir del berenjenal de violencia y de retorsión en que se ha metido esa situación.
Following some improvements in financial market conditions in the course of 2009, renewed market tensions erupted in a number of segments of the euro area bond market.
Tras algunas mejoras en las condiciones del mercado financiero a lo largo de 2009, aparecieron tensiones renovadas en los mercados en varios segmentos del mercado de bonos de la zona del euro.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "eruption" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
But they rejected him, so the torment of the day of gloom (Ashes from a volcanic eruption?
Ciertamente, en esta [historia] hay en verdad un mensaje [para los hombres], aunque la mayoría de ellos no crean [en él].
Mr President, we were all shocked at the eruption of ethnically motivated violence in Kosovo on 17 and 18 March.
En respuesta a la violencia se ha reforzado significativamente la fuerza internacional de paz, la KFOR.
Mr President, in the current climate of restlessness and uncertainty in Indonesia, the tiniest detail is enough to spark an eruption of ethnic or religious violence.
Señor Presidente, la más pequeña nimiedad basta para que se desate la violencia étnica o religiosa en la actualmente alborotada e insegura Indonesia.
What is most important now is to find a solution to de-escalate the situation in Tripoli and to avoid the eruption of other hot spots in the rest of the country.
Lo más importante en estos momentos es encontrar una solución para reducir las tensiones en Trípoli y evitar la aparición de nuevos puntos conflictivos en el resto del país.