Translator


"encararse" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Habría recibido favorablemente la presencia de al menos uno o dos críticos dispuestos a encarar el debate internacional.
I would have welcomed the presence of at least one or two critics willing to face up to international debate.
Es en todos los momentos como este en los que la UE necesita encarar sus responsabilidades y actuar como un líder mundial.
It is at times like this that the EU needs to face up to its responsibilities and act as a world leader.
No obstante, los votos de los Países Bajos y Francia, dos países fundadores, han creado una situación nueva, que habrá que encarar.
Nevertheless, the votes in the Netherlands and France, two of the founding countries, have still created a new situation that we must face up to.
hay que encarar el proyecto con amplitud de miras
we have to adopt a broad-minded approach to the project
Por todas estas razones, cualquier enfoque que encare este asunto como una urgencia económica y estratégica debe merecer nuestro aplauso.
For all these reasons, any approach that frames this as an urgent economic and strategic issue merits our approval.
Desde hoy, la Comisión y el Parlamento deben cooperar de nuevo para encarar el delicado período de la inminente Conferencia Intergubernamental.
As of today, the Commission and Parliament must again work together in approaching the very sensitive period of the imminent Intergovernmental Conference.
to address[addressed · addressed] {v.t.} [idiom] (face, aim at)
En la era de la globalización, Europa debe encarar una serie de problemas económicos y sociales.
In the era of globalisation, Europe must address a number of economic and social problems.
La Comisión debe hacer más para encarar el dumping social.
The Commission must do more to address social dumping.
Existen pequeños errores en un campo muy amplio y eso constituye un grave problema que debemos encarar.
There are small errors over a very wide area and that is a serious problem that we have to address.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "encararse":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "encararse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Para encararse públicamente con este período de la historia, creo que es urgente abolir dicho artículo.
In order to tackle this period in history publically, I believe that this article has to be abolished as soon as possible.