Translator


"dispuesto a colaborar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"dispuesto a colaborar" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "dispuesto a colaborar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El grupo PPE está dispuesto a colaborar constructivamente con los otros grupos parlamentarios.
The PPE is prepared to engage in constructive cooperation with the other groups.
El señor Tshisekedi se ha declarado dispuesto a colaborar y ha sido rechazado por Kabila.
Mr Tshisekedi has expressed his willingness to cooperate, but Kabila has rejected this.
Espero que Iraq se muestre más dispuesto a colaborar en los próximos días y las próximas semanas.
I hope that Iraq will be more cooperative over the coming days and weeks.
Puesto que tengo una experiencia importante en este campo, estoy dispuesto a colaborar en este asunto.
As I have considerable experience in this area, I am ready to collaborate in this matter.
El Parlamento está dispuesto a colaborar con la Comisión y el Tribunal de Cuentas para lograr este fin.
This House is prepared to work with the Commission and the Court of Auditors to achieve this goal.
Creemos que el Parlamento Europeo está dispuesto a colaborar también en este importante esfuerzo.
We also trust in the constructive cooperation on the part of the European Parliament in this important area.
En resumidas cuentas, el proceso ha sido bueno, sobre todo porque todo el mundo estaba dispuesto a colaborar con generosidad.
In short, we have seen a very successful process, especially as everyone was prepared to be generous in their cooperation.
Naturalmente, señor Presidente, este Grupo europeo de ética está dispuesto a colaborar activamente con los demás grupos que funcionan aquí.
Of course, Mr President, this European Group on ethics is ready to collaborate fully with all the groups which are active here.
Estoy dispuesto a colaborar con ustedes y con la Comisión de Control Presupuestario, en particular, en lo que respecta al control financiero de la Comisión.
I am willing to work with you, and particularly with the Committee on Budgetary Control, as regards financial control of the Commission.
Por mi parte, puedo asegurar que el Consejo está dispuesto a colaborar con el Parlamento Europeo para que la futura Conferencia Intergubernamental sea un éxito.
For my own part, I can confirm the Council's desire to cooperate with the European Parliament to make the forthcoming conference a success.
Por mi parte, puedo asegurar que el Consejo está dispuesto a colaborar con el Parlamento Europeo para que la futura Conferencia Intergubernamental sea un éxito.
For my own part, I can confirm the Council' s desire to cooperate with the European Parliament to make the forthcoming conference a success.
Acabamos de aprobar el informe Herman, en el que se deja perfectamente claro que podemos avanzar, a condición de que el Consejo esté dispuesto a colaborar con nosotros.
We have just passed the Herman report which makes it very clear that we can make progress providing the Council is willing to work with us.
En segundo lugar, la Comisión también ha analizado todas las medidas positivas que el Presidente Milosevic puede tomar en caso de que efectivamente esté dispuesto a colaborar.
Secondly, the Commission has also set out which positive measures President Milosovic could obtain in the event of his being actively prepared to cooperate.
¿Está dispuesto a colaborar con el Parlamento Europeo para poder implicarnos más, tanto los parlamentarios europeos como los nacionales, en el marco de la agenda de Túnez y de los preparativos?
I should like to invite his Cabinet, or members of his Cabinet, or of his staff, to attend this meeting, which will be held in this House on 1 March.
Estoy más que dispuesto a colaborar con usted, sólo que la respuesta que han dado ustedes al Libro Verde es insuficiente, salvo algunas excepciones, para apoyarnos en nuestras demandas.
I am quite prepared to work together with you, but your response to the Green Paper is inadequate, with a few exceptions, as a means of supporting us in our efforts.
Mi partido, el Partido Socialista de los Países Bajos, está dispuesto a colaborar con los socialistas de izquierdas de otros Estados, pero desde abajo y no desde arriba.
My party, the Dutch Socialist Party, is quite happy to work with like-minded Left Socialists in other countries, provided it can do this from the bottom up instead of from the top down.
¿Está dispuesto a colaborar con el Parlamento Europeo para poder implicarnos más, tanto los parlamentarios europeos como los nacionales, en el marco de la agenda de Túnez y de los preparativos?
Would he work with the European Parliament so that we can get a better engagement, both of European and national parliamentarians, as part of the Tunis agenda and in the run-up to Tunis?
Lo mismo quiero decir del ponente, que, aunque ha perdido algo de esa disposición, se ha mostrado dispuesto a colaborar con los grandes Grupos y la Comisión para encontrar un camino razonable.
The same goes for the rapporteur, who was prepared – although he has since become rather less so – to work together with the major groups and the Commission in finding a rational way forward.