Translator


"control de calidad" in English

QUICK TRANSLATIONS
"control de calidad" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
Siempre debemos, por supuesto, combinar todos los pasos que demos con un control de calidad.
We must, of course, always balance all the steps taken with quality control.
Añadiré unas últimas palabras sobre el control de calidad.
Lastly, I shall briefly touch on the subject of quality control.
De esta forma, la regulación y el control de calidad de los productos agrícolas serán más fáciles.
That way, regulation and quality control for agricultural products will become easier.
director de control de calidad
quality assurance manager

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "control de calidad" in English
depreposition
deconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "control de calidad" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Siempre debemos, por supuesto, combinar todos los pasos que demos con un control de calidad.
We must, of course, always balance all the steps taken with quality control.
Por tanto, cuanto antes funcione la titulización del control de calidad de Europa, mejor.
So the sooner that we can get Europe's quality control securitisation working, the better.
De esta forma, la regulación y el control de calidad de los productos agrícolas serán más fáciles.
That way, regulation and quality control for agricultural products will become easier.
Debemos tener un control de calidad y debe controlarse estrechamente la talla de los peces capturados.
We must have quality control and the size of fish caught must be closely monitored.
Cada uno de nosotros puede comprobar lo importante que es este control de calidad común.
Each one of us can ask the question how important common quality monitoring is in our own environment.
La democracia ucrania pasó el control de calidad, en parte gracias a los esfuerzos de esta Asamblea.
Ukrainian democracy passed its quality control test, thanks in part to the efforts of this House.
Añadiré unas últimas palabras sobre el control de calidad.
Lastly, I shall briefly touch on the subject of quality control.
Es evidente que necesitamos una especie de control de calidad de los laboratorios que analizan las pruebas.
It is clear that we need some kind of quality control of the laboratories which check the tests.
Así no puede esperarse un alto nivel de control de calidad.
You cannot then expect a high level of quality control.
Su Señoría tiene toda la razón en destacar la cuestión del control de calidad y la cuestión de la detección precoz.
You are quite right to highlight the question about quality control and the whole question of screening.
Es un informe muy importante para la labor de esta Asamblea porque versa sobre el control de calidad de la legislación.
It is a powerfully significant report for the work of this House because it is about legislative quality control.
Los inspectores de las autoridades chinas reciben formación con vistas a mejorar el control de calidad de los productos.
The Chinese authorities' inspectors are receiving training with a view to improving the quality control of products.
La necesaria comprobación y el control de calidad de los productos es un mecanismo imprescindible para alcanzar dicho objetivo.
The necessary checking and quality control of products is an essential mechanism in achieving this objective.
He pedido al Secretario General de la Comisión que examine cómo se puede intensificar nuestro apoyo y control de calidad.
I have asked the Secretary-General of the Commission to examine how best to step up our quality support and control.
Europa tiene un sistema de control de calidad muy desarrollado que guarda una estrecha relación con el estado de salud de los animales.
Europe has a highly developed quality control system that mainly relates to the state of animal health.
Esto requiere una reconversión básica de los sistemas de control de calidad y una nueva política sobre la protección de los consumidores.
This requires a fundamental reform of quality control systems and a new policy on consumer protection.
Consideramos el sistema de evaluación del efecto sobre las empresas como un indispensable control de calidad en el ámbito industrial.
We regard business impact assessment as a necessary quality control which the law carries out on business and industry.
Gestión de asociaciones públicas-privadas, incluyendo responsabilidades, estándares, control de calidad, y transferencia de tecnología.
Managing public-private partnership, including responsibilities, standards, quality control, and transfer of technology.
Es decir, deberíamos realizar más un análisis en dirección a un control de calidad y no perdernos en detalles.
In order words, we would have to shift our examination towards quality control and refrain from making a great hue and cry about points of detail.
control de calidad estadístico
statistical quality control