Translator


"con retraso" in English

QUICK TRANSLATIONS
"con retraso" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
con retraso{adverb}
belatedly{adv.}
Esto justifica, si bien con retraso, las críticas que hemos hecho desde el principio.
This justifies, albeit belatedly, the criticisms that we have made from the very outset.
Este escaso apoyo a los desempleados solo se produce ahora, con retraso.
This meagre support for the unemployed is only being given now, belatedly.
Espero que, siquiera con retraso, se devuelvan a estos arquitectos unos derechos que son suyos.
I hope that these architects will now belatedly be given the rights that are theirs.
tardily{adv.} [form.] (belatedly)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "con retraso" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Y él contestó: "En Inglaterra, porque allí todo sucede con 100 años de retraso".
He replied, 'In England, because there everything happens 100 years later'.
Pero es necesaria una iniciativa de la Comisión y llega con bastante retraso.
But what we need is an initiative - albeit hopelessly overdue - from the Commission.
Decimos que hemos perdido el tren cuando nos ocupamos con retraso de un asunto.
For example 'the train has departed ' is what we say when we arrive late.
Ven ustedes que hoy comenzamos con retraso, pero con menos retraso que otras veces.
You will note that we are starting late today, but not as late as on other occasions.
Sin duda existe el riesgo de que en algunas zonas las inversiones se hagan con retraso.
In fact there is the risk that the investments will be delayed in some regions.
Los documentos llegaban con mucho retraso: a veces, tres o cuatro meses tarde.
The documents arrived back much too late: sometimes three or four months.
Comprendo las dificultades, pero el turno de preguntas comenzó con 20 minutos de retraso.
I realise that there are difficulties but Question Time started 20 minutes late.
Decimos que hemos perdido el tren cuando nos ocupamos con retraso de un asunto.
For example 'the train has departed' is what we say when we arrive late.
Por un lado, los Estados miembros han traspuesto estas directivas con mucho retraso.
On the one hand, the directives were transposed extremely slowly throughout the Union.
Hemos empezado con retraso por lo que era de esperar que usted hubiera estado aquí antes.
We started late, so one could have expected that you would have been here earlier.
Es de lamentar que la Comisión haya presentado con retraso el 22º informe anual.
It is a matter of regret that the Commission was late in submitting the 22ndannual report.
Es de lamentar que la Comisión haya presentado con retraso el 22º informe anual.
It is a matter of regret that the Commission was late in submitting the 22nd annual report.
Espero que, aunque con algunos meses de retraso, se pueda llevar a cabo.
I hope that, although some months late, this integration can be carried out.
Lamento el retraso con el que hemos proporcionado a su Señoría la información solicitada.
I regret the delay in providing the honourable Member with the information requested.
Galileo está acumulando un sensible retraso con respecto a las previsiones de 2005.
A considerable delay is building up in relation to Galileo, in terms of the 2005 forecasts.
En Europa, hoy en día, uno de cada cuatro vuelos llega con retraso.
The situation in Europe today is that one out of every four flights is delayed.
Carece de sentido contar con las políticas adecuadas si se aprueban con años de retraso.
It is no use having the right policies if they are agreed years too late.
Aquí estamos hoy, con un retraso de dieciocho meses; por tanto, es hora de que avancemos.
Here we are today, with an 18-month delay; it is therefore time that we made progress.
También vamos con retraso en cuanto a las negociaciones del capítulo energético.
The negotiations on the energy chapter are also behind schedule.
En mi opinión estos paquetes eran necesarios y, en ciertos casos, llegaron incluso con retraso.
In my opinion, these packages were necessary and, in some cases, even overdue.