Translator


"campaña electoral" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Rusia ha entrado en la campaña electoral que tiene lugar actualmente en ese país.
Russia has joined in the election campaign that is underway there.
Ésta es al menos la impresión que dio usted durante la campaña electoral sueca.
That, at least, is the impression you gave in the election campaign in Sweden.
Este es un pequeño resultado práctico de una campaña electoral.
That is a small, practical outcome of an election campaign.
están en plena campaña electoral
they are all on the campaign trail
estar en la campaña electoral
to be on the campaign trail
lanzarse a la campaña electoral
to go on the campaign trail
Ésta debe ser un proceso y no una campaña electoral.
This must be a process, and not electioneering.
Si hace falta, ni siquiera me importaría renunciar a algunos actos previstos en el marco de la campaña electoral.
I should be willing to sacrifice a few slots on my electioneering schedule to that end.
De haberse cumplido estos requisitos, no tendría por qué sospechar que el presente debate está condicionado por la inminente campaña electoral.
Had that been the case, today's debate would not have exuded this faint odour of electioneering.
Personalizar la campaña electoral es también politizarla.
Personalizing the electoral campaign also means politicizing it.
Espero que este tema del euro ocupe un lugar central en la próxima campaña electoral.
I hope the subject of the euro will be at the centre of the next electoral campaign.
La cuestión de los visados es un elemento de la campaña electoral estadounidense.
The visa issue is a factor in the US electoral campaign.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "campaña electoral" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "campaña electoral" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Ésta es al menos la impresión que dio usted durante la campaña electoral sueca.
That, at least, is the impression you gave in the election campaign in Sweden.
Es importante no perder de vista que hay otra campaña electoral en marcha.
It is important to keep in mind that another election campaign is under way too.
Espero que este tema del euro ocupe un lugar central en la próxima campaña electoral.
I hope the subject of the euro will be at the centre of the next electoral campaign.
No puede haber un momento más importante para oponerse que durante una campaña electoral.
There can be no more important time to oppose than during an election campaign.
Dicho esto, el caso es que hay una campaña electoral en Suecia, así son las cosas.
That being said, there is an election campaign in Sweden, so that is the way things are.
Podría marcar la campaña electoral más cara de la historia de Alemania.
It could mark the most expensive election campaign in the history of Germany.
Tal vez la Comisaria pueda sugerirme alguna idea para la próxima campaña electoral.
Perhaps the Commissioner can suggest an idea to me for the forthcoming election campaign.
Imagino que todos nos veremos de un modo u otro en la campaña electoral.
I guess we will all meet in the election campaign in one way or the other.
La campaña electoral de los candidatos se vio entorpecida en muchos aspectos.
Election campaigning by the candidates was, in many ways, restricted.
Realmente no quiero hacer una campaña electoral austriaca, porque esa no es mi intención.
I really do not want to fight an Austrian election, because that is not my intention.
A pesar de su importancia, el Tratado de Lisboa no va a definir esta campaña electoral europea.
For all that Lisbon matters, it will not define this European election campaign.
Rusia ha entrado en la campaña electoral que tiene lugar actualmente en ese país.
Russia has joined in the election campaign that is underway there.
Se trata únicamente de una declaración de propósitos en la campaña electoral.
This is no more than wishful thinking in the run-up to elections.
Dicha cuestión va necesariamente a imponerse, en particular, en la campaña electoral francesa.
This will inevitably be a major issue in the French election campaign in particular.
Mi partido presionó con fuerza respecto a este problema en la campaña electoral.
My party pushed this issue very hard in the election campaign.
Incluso se nos aconseja que no hablemos de la cuestión turca durante la campaña electoral.
We are even being warned against discussing the Turkey issue during the election campaign.
Al partido kurdo HADEP no se le permitió realizar una campaña electoral en la región rural.
The Kurdish party HADEP was not permitted to conduct an election campaign in rural areas.
Esperamos que la campaña electoral no retrase la realización de las necesarias reformas.
We hope that the campaign period will not cause a delay in carrying out the necessary reforms.
Durante la campaña electoral de 2004, visité una fábrica de piezas de recambio cerca de Gütersloh.
During the 2004 election campaign I visited a parts factory near Gütersloh.
van a tener que basar su campaña electoral en sus logros en el plano económico
they'll have to fight the election on their economic record