Translator


"calentando" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
calentando{gerund}
warming{ger.}
(DE) Señor Presidente, ritmo al la que se está calentando es superior a la media global.
(DE) Mr President, Europe is warming up faster than the global average.
En primer lugar, ¿se está calentando realmente el planeta?
Firstly, is global warming happening?
El fondo de la cuestión es que en realidad el planeta no se está calentando; no se ha calentado desde 1998.
The fact of the matter is that the globe is actually not warming; it has not warmed since 1998.
to nuke {v.t.} [Amer.] [coll.] (microwave)
to scald {v.t.} (heat)
to warm up {vb} (heat)
Veo que los servicios postales nos ayudan a calentar un poco el ambiente del hemiciclo, y me alegro de ello.
I notice that the postal services are helping us to warm up the House a little, and I am glad about that.
calentar los músculos
to warm up
(FI) Señor Presidente, Señorías, pasado mañana las Naciones Unidas publicarán un informe científico que dice que lo más probable es que la Tierra se caliente tres grados durante este siglo.
(FI) Mr President, ladies and gentlemen, the day after tomorrow the UN will publish a scientific report that says that the earth is most likely to warm up by three degrees this century.
to warm up {vb} (engine, apparatus)
Veo que los servicios postales nos ayudan a calentar un poco el ambiente del hemiciclo, y me alegro de ello.
I notice that the postal services are helping us to warm up the House a little, and I am glad about that.
calentar los músculos
to warm up
(FI) Señor Presidente, Señorías, pasado mañana las Naciones Unidas publicarán un informe científico que dice que lo más probable es que la Tierra se caliente tres grados durante este siglo.
(FI) Mr President, ladies and gentlemen, the day after tomorrow the UN will publish a scientific report that says that the earth is most likely to warm up by three degrees this century.
to warm up {vb} (for action)
Veo que los servicios postales nos ayudan a calentar un poco el ambiente del hemiciclo, y me alegro de ello.
I notice that the postal services are helping us to warm up the House a little, and I am glad about that.
calentar los músculos
to warm up
(FI) Señor Presidente, Señorías, pasado mañana las Naciones Unidas publicarán un informe científico que dice que lo más probable es que la Tierra se caliente tres grados durante este siglo.
(FI) Mr President, ladies and gentlemen, the day after tomorrow the UN will publish a scientific report that says that the earth is most likely to warm up by three degrees this century.
to warm over {vb} [Amer.] (heat up)
to burn up {vb} [Amer.] [coll.] (annoy, anger)
Podríamos utilizar la energía solar para calentar nuestras casas, si quisiéramos.
We could use solar energy to heat our houses, if we so wished.
Permítanme que les ponga un ejemplo: no es lo mismo calentar toda una casa, que sólo una habitación.
Let me give you an example: it makes a difference whether I heat a house or just one room.
Se sabe que China y Canadá lo utilizan para mover automóviles y Japón, para calentar edificios.
China and Canada are known for using it to power cars and Japan uses hydrogen to heat buildings.
Tenemos que asegurarnos que la tierra no se caliente más de dos grados.
We must make sure that the earth does not heat up by more than two degrees.
Entre ellos, el metano y el dióxido de carbono que calentarían el planeta consiguiendo que se fundieran los polos, los glaciares...
According to them, methane and carbon dioxide are going to heat up the planet and melt the poles and glaciers.
Veo que los servicios postales nos ayudan a calentar un poco el ambiente del hemiciclo, y me alegro de ello.
I notice that the postal services are helping us to warm up the House a little, and I am glad about that.
Hay una potente calefacción sobre la puerta para calentar la entrada de las visitas y del personal, pero lleva todo este invierno estropeada.
There is a powerful heating unit over the door to warm the entrance for visitors and staff, but it has been broken all winter.
(DE) Señor Presidente, ritmo al la que se está calentando es superior a la media global.
(DE) Mr President, Europe is warming up faster than the global average.
to turn … on {vb} [coll.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "calentando" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
(DE) Señor Presidente, ritmo al la que se está calentando es superior a la media global.
(DE) Mr President, Europe is warming up faster than the global average.
El fondo de la cuestión es que en realidad el planeta no se está calentando; no se ha calentado desde 1998.
The fact of the matter is that the globe is actually not warming; it has not warmed since 1998.
En primer lugar, ¿se está calentando realmente el planeta?
Firstly, is global warming happening?
Seguimos calentando la atmósfera.
What we are doing now is heating up the atmosphere.
me estoy calentando junto al fuego
I'm just toasting myself in front of the fire
Preparar el merengue montando las claras, calentando el azúcar a 120° y vertiéndolo a hilo sobre las claras mientras se montan.
Prepare the meringue by beating the egg whites, heating the sugar to 120° and trickling it over the egg whites while continuing to beat.
Mañana, las Naciones Unidas anunciarán que la Tierra se está calentando a un ritmo más rápido que el que habíamos imaginado anteriormente.
Tomorrow, the United Nations will be announcing that the Earth is warming up at a rate quicker than we had previously imagined.
Se están calentando las disputas internas imperialistas por una parte del botín, a pesar de la estrategia de cooperación con los EE.UU. y la OTAN.
Imperialist infighting for a share of the spoils is hotting up, despite the strategy of cooperation with the USA and NATO.
Parece que el mundo se está calentando; somos conscientes de la necesidad de adoptar medidas drásticas para combatir las actividades que están en la raíz de este problema.
It seems that the world is warming up; we are aware that significant measures must be taken to combat activities that contribute to this problem.