Translator


"business development" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"business development" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
I believe that access to funding for business development, particularly in the field of innovation, is especially important.
Creo que el acceso a la financiación para el desarrollo empresarial, sobre todo, en el ámbito de la innovación, es especialmente importante.
On the other hand, we support the other amendments regarding audits and the management of the business development centre.
Somos favorables, por el contrario, a las demás enmiendas relativas a las auditorías y a la gestión del centro para el desarrollo empresarial.
Our task is to strike the right balance in consumer protection so as not to create a barrier to business development.
Nuestra misión consiste en conseguir el equilibrio adecuado en materia de protección del consumidor, al objeto de no crear un obstáculo para el desarrollo empresarial.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "business development" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
WTO participates also to the Business for Development (B4D) initiatives.
La OMC participa asimismo en la iniciativa El Sector Empresarial y el Desarrollo.
This should not be regarded as a barrier to the development of business.
No debería considerarse un obstáculo para el desarrollo de las empresas.
That would have a beneficial impact on the development of business activity in the whole of Europe.
Esto tendría consecuencias positivas para el desarrollo de la actividad empresarial en toda Europa.
That would have a beneficial impact on the development of business activity in the whole of Europe.
Sus ciudadanos no tienen derecho a trabajar en otra parte de la Unión y las subvenciones agrícolas son muy bajas.
It is vital that there should be a clear legislative framework making it possible to promote business and development strategies
Es fundamental contar con una legislación clara, que permita establecer una comercial y de desarrollo.
The challenge of climate change is an opportunity for investors, research and development, business and jobs.
¡El reto del cambio climático supone una oportunidad para los inversores, la investigación y el desarrollo, los negocios y el empleo!
In particular, regarding this last point, SMEs and business development are already one of the strategic sectors.
En relación con este último aspecto en particular, las PYME y la creación de empresas ya constituyen uno de los sectores estratégicos.
We must endeavour to make business development, whether it originates from large or small enterprises, tax-deductible.
Tenemos que intentar que las ayudas económicas, tanto si provienen de grandes como de pequeñas empresas, sean deducibles fiscalmente.
First, we must promote this market economically, we must engage in business development, so that this market can emerge at all.
Primero tenemos que promover económicamente este mercado, tenemos que impulsar económicamente este mercado para que pueda surgir en absoluto.
This should not just be a business trip that he is engaged in now; business development and human rights must go hand in hand.
La visita de Sir Leon Brittan no debe limitarse a ser una sencilla visita de negocios: los negocios y los derechos humanos tienen que ir juntos.
It is clear that the Commission, with these two communications, is trying to highlight the importance of the business sector to development.
Está claro que la Comisión, con estas dos comunicaciones, está intentando resaltar la importancia del sector empresarial para el desarrollo.
It will not support e-business development and it will mean that we will not develop the e-commerce business-to-consumer sector.
No apoyará el desarrollo del comercio electrónico, lo que significa que no desarrollaremos el sector del comercio electrónico entre empresas y consumidores.
Repetition of such practices led to the development of business models based on risk, in detriment to the sustained growth of companies.
La repetición de estas prácticas condujo al desarrollo de modelos de negocio basados en el riesgo, en perjuicio del crecimiento sostenible de las empresas.
Services will be reduced as potential competitors cherry-pick only the profitable areas of business, meaning less development in the sector.
Los servicios se reducirán, pues los competidores solo eligen las facetas rentables del negocio, lo que se traduciría en un menor desarrollo del sector.
Any other system would be detrimental to enterprise and initiative in business development within the European Union.
Estimamos que cualquier reglamentación en otro sentido perjudicaría el progreso de la actividad empresarial y el desarrollo de las actividades innovadoras en la Unión Europea.
Electronic business is now one of the more significant drivers of both successful business development and national economic development.
Actualmente el comercio electrónico es uno de los motores más importantes tanto del exitoso desarrollo de una empresa como del desarrollo económico nacional.
This in turn influences the sense of kinship, corporate collaboration and the positive development of business in the affected regions.
A su vez esto influirá, entre otras cosas, en la continuidad de la solidaridad, de la colaboración empresarial y del desarrollo comercial en las regiones afectadas.
There would be an economic benefit for both parties worth millions, and many new jobs would be created, along with business development opportunities.
Sería un beneficio económico para ambas partes que valdría millones de euros, crearía muchos nuevos puestos de trabajo y ofrecería oportunidades de negocio.
This means investment in research, development and business-based innovation, as SME development will only be achieved on the back of such investment.
Eso significa invertir en investigación, desarrollo e innovación empresarial, puesto que el desarrollo de las PYME solo se conseguirá como consecuencia de esta inversión.
This means investment in research, development and business-based innovation, as SME development will only be achieved on the back of such investment.
Quiero decir que estoy totalmente de acuerdo con el señor Libicki: el marco reglamentario, este informe, muy a mi pesar, no podrá tener el efecto que realmente debería tener.