Translator


"beautifully" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
beautifully{adverb}
He Himself expressed this reality so beautifully in the
Él mismo expresó bellamente esta realidad en la parábola de la vid y los sarmientos,
The artifacts range from intricate bentwood boxes to a beautifully painted woven hat; from carved fish-hooks to model totem poles.
Los artefactos van desde complicadas cajas de madera maleable hasta un sombrero tejido y bellamente pintado; desde anzuelos tallados hasta tótems.
galanamente{adv.} [poet.]
hermosamente{adv.} [poet.]
Mrs Langenhagen, you described this so beautifully as a confection, and Mr Savary used the word historic!
Señora Langenhagen, usted ha hablado tan hermosamente de un bombón y el Sr.
We saw the broad, sunny, dynamic landscape of a united and free Europe, beautifully symbolised by this immense European Parliament building.
Ante nuestros ojos, apareció el amplio, resplandeciente y dinámico panorama de una Europa unida y libre, representada simbólica y hermosamente por el inmenso edificio del Parlamento Europeo.
lindamente{adv.} [LAm.] (muy bien)
beautifully decorated rooms
habitaciones lindamente decoradas
lindo{adv.} [LAm.]
he sings beautifully
canta muy lindo
Françoise Dolto expressed it beautifully when she said that humans were beings of words, and that words could care, heal and bring to birth, but could also cause sickness and kill.
Françoise Dolto lo expresó maravillosamente cuando declaró que el ser humano es un ser de palabra, que la palabra cura, sana, es creadora, pero que también puede traer enfermedad y matar.
beautiful{adjective}
hermoso{adj.}
Fraternity is perhaps the most beautiful aspect of Franciscanism.
La fraternidad es tal vez el rostro más hermoso del franciscanismo.
Congratulations on the arrival of your new beautiful baby boy/girl!
¡Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé!
How good and beautiful when the brothers are together!
¡Que bueno y hermoso que los hermanos estén juntos!
hermosa{adj.}
Congratulations on the arrival of your new beautiful baby boy/girl!
¡Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé!
However, it looks like a beautiful house with a damaged roof.
Sin embargo, ahora parece una hermosa casa con daños en el tejado.
This beautiful compilation of images illustrates that forests have a link to almost all of them.
Esta hermosa coleccin de imgenes ilustra que los bosques tienen vinculaciones con casi todas ellas.
bella{adj. f}
a beautiful girl with a childlike countenance
una bella muchacha de rostro infantil
a beautiful girl with a childlike face
una bella muchacha de rostro infantil
This is a beautiful Assembly and an even more beautiful city, but we should not meet here for only four days per week.
Esta es una Cámara preciosa y una ciudad aún más bella, pero no deberíamos reunirnos aquí solamente cuatro días a la semana.
bello{adj. m}
That was a very beautiful symbol, and I have never forgotten it.
Fue un símbolo muy bello y jamás lo he olvidado.
Mr President, I do not have to tell you what a beautiful and vulnerable coastline the west of Scotland presents.
Señor Presidente, no necesito decirle cuán bello y vulnerable es el litoral occidental de Escocia.
This is something within the beautiful game, the European game, which is making the game ugly.
Este fenómeno está afeando este bello juego europeo.
hermosas{adj. f pl}
Beautiful minds generate creativity.
Las mentes hermosas generan creatividad.
Many parts of this building are impressive and beautiful, although it is also, in my opinion, grandiose.
Muchas partes de este edificio son impresionantes y hermosas, aunque, en mi opinión, son también un tanto pomposas.
Those affected by this may have been beautiful for a short time but are ill for a long time afterwards.
Las afectadas quizá hayan sido hermosas durante un breve espacio de tiempo, pero después enferman durante mucho tiempo.
bellas{adj. f pl}
In 1996, four million people signed up; they were artists and beautiful women who like using cosmetics.
En 1996 se reunieron las firmas de cuatro millones de personas, artistas y mujeres bellas a quienes les gusta utilizar cosméticos.
It is the problem of diplomats who perhaps spend too much time in beautiful chancellories contemplating great national traditions.
Es el problema de los diplomáticos que, quizá, pasan demasiado tiempo en las bellas cancillerías contemplando las magníficas tradiciones nacionales.
Mr President, ladies and gentlemen, following the tragedy in East Timor, one of the most beautiful pages in recent history has been written.
Señor Presidente, Señorías, después de la tragedia en Timor Oriental se escribió una de las más bellas páginas de la Historia contemporánea.
bonito{adj. m}
What could be more beautiful than this, and what are we doing here other than promoting this integration?
¿Qué es más bonito y qué otra cosa hacemos realmente aquí sino fomentar esa integración?
It is known as a beautiful game.
Es conocido como un juego bonito.
Slovak is one of the most beautiful languages in Europe but it is seldom heard in the European Parliament.
El eslovaco es una de las lenguas más bonitas de Europa, pero rara vez se escucha en el Parlamento Europeo.
bonita{adj. f}
she's pretty but she's not what I'd call beautiful
es bonita, pero no es una belleza
ooh, what a beautiful sunset!
¡ah, qué puesta de sol tan bonita!
she can hardly be called beautiful
no puede decirse que sea bonita
bellos{adj. m pl}
This is not the way to build Europe and it is not the way to save our beautiful old historic town centres either.
Esta no es forma de construir Europa, ni tampoco es forma de salvar a los bellos centros históricos de nuestras ciudades.
How shall we be beautiful? By
¿Cómo seremos bellos? Amándolo
I answered that Europe does indeed have great buildings, magnificent monuments, and beautiful chapters of history.
Contesté que Europa tiene, no hay duda, grandes edificios y magníficos monumentos y ha protagonizado bellos capítulos de la Historia.
linda{adj. f}
it was a beautiful ceremony
fue una linda ceremonia
atractivo{adj. m}
Experience a more beautiful web with the latest version of our browser.
Disfruta de una Web más atractiva con la última versión de nuestro explorador.
We are now in Strasbourg, a beautiful and appealing city whose history calls to mind the horrors of war.
Ahora estamos en Estrasburgo, una ciudad preciosa y atractiva cuya historia evoca los horrores de la guerra.
This one possibly has a rather ugly face: perhaps it should have a more beautiful one as we are talking about transparency.
Puede ser que ésta no tenga unos rasgos demasiado atractivos, cosa que, en este contexto, tal vez venga más al caso que si fuera más guapa, dado que estamos hablando de transparencia.
guapa{adj. f}
they say she was very beautiful when she was young
dicen que de joven fue muy guapa
she grows more beautiful each day
cada día que pasa está más guapa
she's really beautiful, isn't she?
¡qué guapa es! ¿verdad?
bacán{adj. m} [slg.]
bel{adj. m} [rare]
chiche{adj. m/f} [SAm.]
guapo{adj.} (hermoso)
"I watch dance shows, entertainment shows and programmes with beautiful girls in".
"Yo miro espectáculos de ballet, show, chicas guapas".
You see, celebrated and truly beautiful women have for a long time used products made without experimentation on animals.
No sé si saben que durante mucho tiempo mujeres célebres y realmente guapas han empleado productos fabricados sin la necesidad de experimentar con animales.
Better information for the consumer will hopefully result in consumers not wanting to become more beautiful by buying 'ugly' cosmetics.
Con suerte, una mejor información al consumidor dará lugar a que los consumidores no deseen llegar a ser más guapos mediante la compra de cosméticos «feos».
sabroso{adj.} [LAm.] [coll.] (agradable)
precioso{adj.}
In Strasbourg, beautiful administrative buildings stand unused for 80% of the time.
En Estrasburgo, hay preciosos edificios administrativos que no se utilizan el 80 % del tiempo.
Perhaps the home of European history may best be located here, in this very beautiful building.
Tal vez lo mejor sea que la Casa de la historia europea esté ubicada aquí, en este precioso edificio.
I spent time first with a beautiful Greek Cypriot girl and then with a beautiful Turkish Cypriot girl.
Primero estuve con una preciosa chica griegochipriota y luego de una preciosa chica turcochipriota.
precioso{adj.}
In Strasbourg, beautiful administrative buildings stand unused for 80% of the time.
En Estrasburgo, hay preciosos edificios administrativos que no se utilizan el 80 % del tiempo.
Perhaps the home of European history may best be located here, in this very beautiful building.
Tal vez lo mejor sea que la Casa de la historia europea esté ubicada aquí, en este precioso edificio.
I spent time first with a beautiful Greek Cypriot girl and then with a beautiful Turkish Cypriot girl.
Primero estuve con una preciosa chica griegochipriota y luego de una preciosa chica turcochipriota.
lindísimo{adj.} [LAm.]
precioso{adj.}
In Strasbourg, beautiful administrative buildings stand unused for 80% of the time.
En Estrasburgo, hay preciosos edificios administrativos que no se utilizan el 80 % del tiempo.
Perhaps the home of European history may best be located here, in this very beautiful building.
Tal vez lo mejor sea que la Casa de la historia europea esté ubicada aquí, en este precioso edificio.
I spent time first with a beautiful Greek Cypriot girl and then with a beautiful Turkish Cypriot girl.
Primero estuve con una preciosa chica griegochipriota y luego de una preciosa chica turcochipriota.
lindísimo{adj.} [LAm.]
precioso{adj.}
In Strasbourg, beautiful administrative buildings stand unused for 80% of the time.
En Estrasburgo, hay preciosos edificios administrativos que no se utilizan el 80 % del tiempo.
Perhaps the home of European history may best be located here, in this very beautiful building.
Tal vez lo mejor sea que la Casa de la historia europea esté ubicada aquí, en este precioso edificio.
I spent time first with a beautiful Greek Cypriot girl and then with a beautiful Turkish Cypriot girl.
Primero estuve con una preciosa chica griegochipriota y luego de una preciosa chica turcochipriota.
lindísimo{adj.} [LAm.]
estupendo{adj.}
On behalf of all the Members of the European Parliament, I hope that the meetings will be profitable for the delegation and I wish them a pleasant stay in this beautiful town of Strasbourg.
En nombre del todo Pleno, deseo a la delegación una provechosa participación en las reuniones y una agradable estancia en esta estupenda ciudad de Estrasburgo.
Mr President, ladies and gentlemen, France is a beautiful country and Strasbourg is a wonderful city, with splendid people, interesting architecture and fine monuments.
Señor Presidente, Señorías, Francia es un país precioso y Estrasburgo es una ciudad maravillosa, con gente estupenda, una arquitectura interesante y monumentos espléndidos.
MrPresident, ladies and gentlemen, France is a beautiful country and Strasbourg is a wonderful city, with splendid people, interesting architecture and fine monuments.
Señor Presidente, Señorías, Francia es un país precioso y Estrasburgo es una ciudad maravillosa, con gente estupenda, una arquitectura interesante y monumentos espléndidos.
I will walk out of this beautiful and magnificent building feeling a greater sense of self esteem, having a greater voice.
Saldré de este hermoso y magnífico edificio con una mayor autoestima, porque tengo más voz.
In fact, the world’s most demanding music publishers rely on Sibelius to produce beautiful engraved scores.
En realidad, las editoriales de música más exigentes de todo el mundo confían en Sibelius para producir partituras con un diseño musical magnífico.
it's a beautiful day
hace un día magnífico
But his heart has been stopped by the splendid appearance of a beautiful gypsy girl who is only too easy to fall in love with.
Sin embargo, su corazón eligió a una encantadora gitanilla de la que es demasiado fácil enamorarse.
. - Mr President, I live on a lovely island - a beautiful island - which has been systematically destroyed by the European Union over the last 15 years.
en nombre del Grupo IND/DEM. - Sr. Presidente, vivo en una isla encantadora, una isla preciosa que ha sido sistemáticamente destruída por la Unión Europea en los últimos 15 años.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "beautifully":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "beautifully" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
from the freshest of fish to delicious desserts, all beautifully presented
desde fresquísimos pescados a deliciosos postres, todo ello exquisitamente presentado
“We push our system hard,” Clayton asserts, “and it responds beautifully.”
“Le exigimos mucho al sistema”, afirma Clayton, “y responde de maravilla”.
“That environment is reflected beautifully in the VENUE’s workflow.
“Ese ambiente se refleja muy bien en el flujo de trabajo de VENUE.
We managed to achieve the first part of the objective beautifully.
Conseguimos lograr la primera parte del objetivo perfectamente.
we timed it beautifully: they left five minutes before we arrived
llegamos perfecto: ellos se habían ido cinco minutos antes
An animal has to be treated beautifully, but then it is slaughtered.
Me parece algo extraño: un animal tiene que ser tratado extraordinariamente, pero después va a ser sacrificado.
Mr President, this issue demonstrates beautifully the need for something like the European Union.
Señor Presidente, esta cuestión demuestra perfectamente la necesidad de una entidad como la Unión Europea.
Jean-Claude Juncker pinpointed it beautifully in 2004.
Jean-Claude Juncker lo señaló muy acertadamente en 2004.
Complete your Windows 8 experience with Microsoft Hardware – a family of products that work and play beautifully together.
Complete su Windows8 con el hardware de Microsoft, una gama de productos que funcionan muy bien juntos.
she submitted an excellent, beautifully presented piece of work
presentó un trabajo esmerado
beautifully appointed Victorian house
casa victoriana terminada con hermosos detalles
J.J. managed these two things beautifully.”
J.J. ha sabido hacerlo de maravilla”.
He beautifully tars everyone with the same brush.
Todo se mete en el mismo saco.
beautifully appointed Victorian house
casa victoriana con hermoso terminado
a beautifully presented piece of work
un trabajo impecablemente presentado
the sheets have come up beautifully
las sábanas han quedado muy bien
the water was beautifully cool
el agua estaba deliciosamente fresca
it launders beautifully
queda muy bien cuando se lava y se plancha
It really is beautifully simple.
Es de una sencillez maravillosa.
beautifully decorated rooms
habitaciones lindamente decoradas