Translator


"allocated time" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"allocated time" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
We have also concluded the debate within its allocated time, so there is good news all round.
También hemos concluido el debate dentro del tiempo asignado, así que todo son buenas noticias.
We have also concluded the debate within its allocated time, so there is good news all round.
También hemos concluido el debate dentro del tiempo asignado, así que todo son buenas noticias.
Mr President, I shall not speak for a very long time, but I might speak for longer than my allocated time.
(EN) Señor Presidente, no hablaré durante mucho tiempo, pero puede que supere mi tiempo asignado.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "allocated time" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
You have indeed said what had to be said well within the time allocated.
No ha agotado, ni mucho menos, el tiempo para decir todo lo que había que decir.
The one-minute speeches come in, we get allocated time but it is pathetic.
Las intervenciones de un minuto pasan, tenemos asignado el tiempo, pero es patético.
Mrs Keppelhoff-Wiechert, you have by far exceeded the time allocated to you.
Señora Keppelhoff-Wiechert, ha excedido ampliamente de su tiempo de uso de la palabra.
I shall therefore try to keep strictly to the speaking time allocated to me.
Por ello, intentaré ajustarme rigurosamente al tiempo de uso de la palabra que se me ha atribuido.
We have already allocated this time to other issues, including the one on which we have just voted.
Este tiempo yo lo hemos reservado para otros asuntos, incluido el que acabamos de votar.
We have also concluded the debate within its allocated time, so there is good news all round.
También hemos concluido el debate dentro del tiempo asignado, así que todo son buenas noticias.
Mr President, I will in any event stick to the time allocated to me.
Señor Presidente, en cualquier caso respetaré el tiempo de uso de la palabra que se me ha asignado.
We have also concluded the debate within its allocated time, so there is good news all round.
También hemos concluido el debate dentro del tiempo asignado, así que todo son buenas noticias.
Mr Gollnisch, You have exceeded your allocated speaking time.
Señor Gollnisch, ha agotado usted su turno de uso de la palabra.
Ladies and gentlemen, we have now used up the time allocated to Part I of questions to the Commission.
Señorías, hemos agotado el tiempo asignado a la primera parte de las preguntas a la Comisión.
I must remind Members that the time allocated to them was determined by the political groups.
Debo recordar a los diputados que el tiempo que se les asigna fue determinado por los grupos políticos.
As the time allocated to the Commissioner is at an end, Question No 47 will be answered in writing.
Al haberse agotado el tiempo asignado al señor Comisario, la pregunta 47 se contestará por escrito.
Ladies and gentlemen, we have arrived at the end of this debate, which has seriously overrun its allocated time.
Señorías, llegamos al final de este debate con un gran retraso sobre el horario previsto.
For the provisions of the Rules of Procedure concerning the time allocated to Question Time are quite clear.
Porque tenemos un Reglamento con una normativa clara en materia de tiempo para las preguntas.
Mr President, I shall not speak for a very long time, but I might speak for longer than my allocated time.
(EN) Señor Presidente, no hablaré durante mucho tiempo, pero puede que supere mi tiempo asignado.
At the moment, all I can do is manage the time allocated to me.
Esta Presidencia, actualmente, no puede hacer nada más que administrar el tiempo que le ha sido atribuido.
The 'catch-the-eye' procedure is not intended as a cunning way of speaking when you have not been allocated any time.
El turno de catch-the-eye no es un truco para intervenir cuando no se ha tenido tiempo.
You obviously have not allocated the time correctly between the parties to parliamentary control.
Resulta obvio que usted no asignó correctamente el tiempo entre las partes para dicho control parlamentario.
As I value your presence in this House, I have granted you twice the allocated speaking time.
Como aprecio en mucho su presencia en esta sala, le he concedido el doble del tiempo de palabra que usted se merecía.
These were just a number of points which I have been able to make in my allocated speaking time.
Estas han sido algunas observaciones que he podido hacer durante el tiempo de uso de la palabra que tengo concedido.