Translator


"agresividad" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
agresividad{feminine}
Solo juntos podremos contener la agresividad descontrolada de Corea.
Only together will we be able to stop Korea from uncontrolled aggression.
Hubo una mejoría significativa en la agresividad con el tratamiento con risperidona y olanzapina en comparación con el placebo. 2.
There was a significant improvement in aggression with risperidone and olanzapine treatment compared to placebo.2.
No solo es cruel, injusto e indigno, sino que en los niños afectados provoca enfado, agresividad y depresión.
Not only is it cruel, unjust and undignified, but it causes the children concerned anger, aggression and depression.
Me sorprende la agresividad con la que algunos intentan impedir que esto sea así.
I am amazed at the aggressiveness with which some seek to prevent it from being so.
La agresividad de Turquía en el Egeo es cada día más audaz, con docenas de violaciones del espacio aéreo.
Turkey's aggressiveness in the Aegean is becoming bolder by the day, with dozens of airspace violations.
Síntoma de esa agresividad contra lo esencial es el párrafo 15 de la propuesta de resolución.
Paragraph 15 of the motion for a resolution is a symptom of this aggressiveness towards Europe.
belligerence{noun} (aggressiveness)
belligerency{noun} (aggressiveness)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "agresividad" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No necesitamos actuar con agresividad en este sentido, sino ser decididos.
We do not need to be aggressive about it, but we need to be determined about it.
comprometidos generosamenteen derribar barreras de miedo y de agresividad,para
the voicesof those who give themselves generously to breaking down
No solo es cruel, injusto e indigno, sino que en los niños afectados provoca enfado, agresividad y depresión.
What action will the Council take to ensure that the practice of caging is ended?
Tanto la agresividad hacia Siria como las relaciones amistosas con este régimen son contraproducentes.
Both an aggressive attitude towards Syria and friendly relations with this regime are counterproductive.
algunos critican su agresividad comercial
some people criticize their aggressive approach to business
Muchos de mis electores me han escrito después de haber sufrido el acoso y la agresividad de unos vendedores a domicilio.
Many of my constituents have written to me as the victims of bullying and aggressive door-to-door salesmen.
el judo es una forma de descargar la agresividad
judo is a way of getting rid of aggression
el judo es una forma de descargar la agresividad
judo is a way of letting off steam
su agresividad no es más que una coraza
her agressiveness is just a front
No juegues con demasiada agresividad.
Don't be overly aggressive.
Por lo tanto, aunque en sus palabras hay sin duda agresividad, yo las tomo como enseñanza y espero en el futuro intentar hacerlo mejor.
So although your words are unmistakably aggressive, I shall try to learn from them and I hope to do better in the future.
descargar agresividad
to get rid of one's aggression
hecho con agresividad para impactar
in your face
¿Está la Presidencia de acuerdo con la propuesta francesa de una suerte de agresividad -que a mí me parece inaceptable- en cuanto al Fondo de cohesión?
Does the Presidency agree with the French proposal for some form of aggressive measures for the Cohesion Fund, which to my mind would be unacceptable?
La agresividad de Khartoum es exacerbada por la serie de éxitos del ejército de liberación durante la primavera 2000 alrededor de los campos petrolíferos de Sudán del Sur.
The success of the Liberation Army around the oilfields of South Sudan in the spring 2000 has increased the aggressive character of Khartoum.
Dentro del ámbito de la OMC, las importaciones, principalmente desde China, han penetrado desde enero el espacio europeo sin impedimento alguno y, tal vez, con un exceso de agresividad.
Since January, within the scope of the WTO, imports mainly from China have entered the European area unhindered, and perhaps too aggressively.
Los gallegos, a quienes yo aquí represento, no entienden todavía la agresividad con que Canadá se comportó en el conflicto pesquero que desencadenó, violando el Derecho internacional.
The Galician people whom I represent here still cannot understand why Canada behaved so aggressively in the fishing conflict which it started, in violation of international law.
La Comisión de Industria, Comercio Exterior, Investigación y Energía ha hecho una valoración del Libre Verde que, en mi opinión, está muy influenciada por la agresividad de la industria del sector.
The Committee on Industry, External Trade, Research and Energy has made an evaluation of the Green Paper, which, in my opinion, has been greatly influenced by the industry's aggressive line.