Translator


"agresión" in English

QUICK TRANSLATIONS
"agresión" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
agresión{feminine}
Esta agresión no se está abordando de forma adecuada en Hungría y debe ser condenada.
This aggression is not being handled properly in Hungary and it must be condemned.
Otras estrategias, basadas en la agresión y en la amenaza, no dan resultados.
Other strategies, based on aggression and threats, do not yield results.
Los gestos no detendrán su agresión en mayor medida que nuestras palabras o resoluciones.
Gestures will not halt his aggression any more than our words or resolutions.
assault{noun}
de la persona, una agresión que ha llegado incluso a la negación del valor
person, an assault which has gone even to the point of denying the inalienable
El terrorismo es una agresión a la libertad y a la democracia.
Terrorism is an assault on freedom and democracy.
El Tratado de Amsterdam de la UE es una agresión contra la democracia.
The Amsterdam EU Treaty is an assault on democracy.
attack{noun}
La agresión fue tan brutal que esta joven sufrió lesiones internas permanentes.
The attack was so brutal that this young woman sustained permanent internal injures.
Los trabajadores se enfrentan a la mayor agresión a sus derechos laborales y sociales.
Workers are facing a massive attack on their employment and social rights.
Eso supondría una agresión contra los sistemas de la seguridad social.
This goes hand in hand with an attack on social security systems.
battery{noun} (without physical harm)
amenazas y agresión violenta
assault and battery
agresión con lesiones
assault and battery
agresión con lesiones
assault and battery
road rage{noun} [autom.]
surf rage{noun} [sports]

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "agresión":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "agresión" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Señor Presidente, espero que mi castellano tampoco lo considere como una agresión.
Mr President, I hope you do not consider my Spanish to be an insult either.
Esto me parece, precisamente, la primera gravísima agresión a la igualdad de género.
This is what seems to me to be the most serious violation of sex equality.
La toma de Jerusalén oriental fue consecuencia de una enorme agresión exterior.
East Jerusalem was captured as a result of a major external offensive.
Otras estrategias, basadas en la agresión y en la amenaza, no dan resultados.
Europe never has been and doubtless never will be an isolated island.
A fin de cuentas, en algunos casos, para la mujer se trata de una agresión contra su cuerpo.
For women it is after all in some cases a violation of their body.
Se realizó un metanálisis de las tasas de agresión después de la intervención a partir de datos oficiales.
We conducted one meta-analysis of post-intervention offending rates using official data.
Esos hechos son una agresión contra el corazón de la propia democracia, contra la misma naturaleza de un parlamento.
These events struck at the heart of democracy itself, at the very nature of parliament.
el ejército responderá a toda agresión por parte extranjera
the army will respond to any foreign aggression
Estamos presenciando una agresión en toda regla por un Estado sitiador, Indonesia, de la soberanía timorense.
We are witnessing serious violation of East Timorese sovereignty by a state of siege imposed by Indonesia.
en defensa de una persona contra una agresión ilegítima;
in defence of any person from unlawful violence;
Esta guerra es una guerra de agresión, es una guerra ilegal.
This war is aggressive and illegal.
Esta agresión contra un diputado de la minoría húngara en la provincia serbia no es ni mucho menos un incidente aislado.
This offence against a Member of the Hungarian minority in the Serbian province is by no means an isolated incident.
Desde luego, este acto de agresión en la región ha llevado ya a un aumento de los armamentos, según afirman fuentes fidedignas.
This aggressive action did, however, lead to a build-up of arms in the region, according to reliable sources.
como disuasión contra cualquier agresión
as a deterrent against possible attacks
La campaña ha estado marcada por la agresión por agentes de los servicios secretos a Alexandr Kozulin, un candidato presidencial.
The campaign has been marked by Aleksandr Kozulin, a presidential candidate, being heavily beaten by secret service men.
La violación de los derechos humanos y, en particular, la agresión sexual y la violencia de género cada vez mayores son un problema enorme.
Infringements of human rights, and particularly increased sexual and gender-related violence, are a huge problem.
La propuesta de resolución no denuncia las consecuencias de la agresión y ocupación militar de Iraq por los Estados Unidos y sus aliados.
Recitals F and G mistakenly blame market fragmentation for Europe's military weakness and lack of interoperability.
Ha sido una agresión física.
There has been a physical onslaught.
agresión con arma mortífera
assault with a deadly weapon
Les está permitido [combatir] a aquellos que son víctimas de una agresión injusta --y, ciertamente, Dios tiene en verdad poder para auxiliarles-- :
Verily, Allah will defend those who are true; verily, Allah loves not any treacherous ingrate (or traitor and ingrate).