Translator


"accession negotiations" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"accession negotiations" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "accession negotiations" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The accession negotiations with Croatia have, until recently, been going well.
Hasta ahora, las negociaciones de adhesión con Croacia se han desarrollado bien.
This is a matter which is not to be questioned in any accession negotiations.
Esta es una cuestión que no debe cuestionarse en unas negociaciones de adhesión.
What, in the Commission's estimation, is the status of the accession negotiations?
¿Cómo valora la Comisión Europea la situación de las negociaciones de adhesión?
The negotiations have no objective other than discussing accession negotiations.
Las negociaciones no tienen otro objetivo más que debatir las condiciones de adhesión.
It shows that the country is close to completing the accession negotiations.
Esto demuestra que el país está a punto de completar las negociaciones de adhesión.
The first session of Spanish accession negotiations is held at deputy level.
Primera tanda de negociaciones para la adhesión de España a nivel de subsecretarios.
For some months the pace of the accession negotiations has been very fast.
Durante varios meses, el ritmo de las negociaciones de adhesión ha sido muy rápido.
These are the conditions under which we welcome the accession negotiations.
Con estas condiciones, acogemos de buen grado las negociaciones de adhesión.
The accession negotiations with the EU can work as a catalyst in this respect.
Las negociaciones de adhesión con la UE pueden actuar como catalizador a este respecto.
The warning was not followed by serious measures during the accession negotiations.
La advertencia no fue seguida de medidas serias durante las negociaciones de adhesión.
Accession negotiations for were opened four years later, in March 1998.
Las negociaciones de adhesión comenzaron cuatro años más tarde, en marzo de 1998.
We did this when we dealt with Article 7, the Agency and the accession negotiations.
Lo hicimos cuando abordamos el artículo 7, la Agencia y las negociaciones de adhesión.
I fully support the opening of accession negotiations with Turkey this autumn.
– Apoyo plenamente la apertura de las negociaciones de adhesión con Turquía este otoño.
The accession negotiations should be put on hold while we await adequate reforms.
Las negociaciones de adhesión deberían suspenderse hasta tanto se produzcan esas reformas.
The budget chapter is, of course, the crowning achievement of the accession negotiations.
Este capítulo representa la conclusión de las negociaciones para la adhesión.
Subject: Prospects of a settlement in Cyprus and accession negotiations
Asunto: Perspectivas de solución del problema chipriota y negociaciones de adhesión
I fully support the opening of accession negotiations with Turkey this autumn.
– Apoyo plenamente la apertura de las negociaciones de adhesión con Turquía este otoño.
This is crucial for the chances of success of the accession negotiations.
Esto es crucial para que las negociaciones de adhesión tengan posibilidades de éxito.
Under the German Presidency we have made headway with the ongoing accession negotiations.
Bajo la Presidencia alemana hemos impulsado las negociaciones de adhesión en curso.
If we agree to start accession negotiations we should see them through.
Si decidimos entablar negociaciones de adhesión, deberíamos llevarlas a buen puerto.