Translator


"work ability" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"work ability" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "work ability" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
They want solutions that give them the ability to work in the widest context possible.
Quieren soluciones que les permitan trabajar en el contexto más amplio posible.
The citizens of Europe expect us to have the ability to work together.
Los ciudadanos europeos esperan de nosotros que seamos capaces de trabajar juntos.
Our ability to work together in Europe is also clearly on the line.
También está claramente en juego nuestra capacidad para trabajar unidos en Europa.
In short, it can become a symbol of Europe's ability to work together and innovate.
En pocas palabras, puede convertirse en símbolo de la capacidad de Europa de trabajar juntos e innovar.
This is a very important point if Parliament’s efficiency and ability to work are to be guaranteed.
Es un punto muy importante si queremos garantizar la eficacia y la capacidad de trabajo del Parlamento.
What comforts me is our proven ability to work together when times get tough.
A este respecto, algo que me tranquiliza es nuestra capacidad, tantas veces demostrada, para colaborar en los momentos difíciles.
(LT) I would also like to underline our rapporteur's excellent work and ability to find a suitable compromise.
(LT) Querría también destacar el excelente trabajo de nuestro ponente y su habilidad en la búsqueda de un compromiso adecuado.
This procedure at second reading is a perfect example of Parliament's ability to work quickly and efficiently.
Este procedimiento en segunda lectura constituye un ejemplo de la posibilidad del Parlamento de trabajar de manera rápida y eficaz.
We want a special facility or fund in order to have a more flexible instrument, more ability to work across the board.
Queremos un crédito o un fondo especial para tener un instrumento más flexible, más capacidad para trabajar sobre el terreno.
Turn on a compatible smartphone or other mobile device that has the ability to work with contacts, calendars, tasks, or notes.
Encienda un Smartphone u otro dispositivo móvil compatible que permita trabajar con contactos, calendarios, tareas o notas.
One of the keys to success in 2007 was the Commission's ability to work well with Parliament and the Council.
Una de las claves hacia el éxito en 2007 fue la capacidad de la Comisión para trabajar de manera constructiva con el Parlamento y el Consejo.
Some of these accidents have lasting consequences and affect both the victim’s ability to work and his or her life outside work.
Algunos de estos accidentes tienen consecuencias duraderas y afectan a la capacidad de la víctima para trabajar y a su vida fuera del trabajo.
It was, no doubt, Commissioner, a success for you, since you proved that you enjoy excellent health and the ability to work through the night.
Un éxito, sin duda, señor Comisario, para usted, que dio muestras de su resistencia nocturna y de que goza de una salud excelente.
Work opportunities and the ability to be self-supporting will determine whether it will be possible to achieve an equal society.
Las oportunidades de trabajo y la capacidad para ser económicamente independientes determinarán si es posible alcanzar una sociedad igualitaria.
One of the key advantages Avid provided IIion Animation Studios was the ability to work with a fully-integrated workflow solution.
Una de las principales ventajas que Avid proporcionó a IIion Animation Studios fue la posibilidad de poner en práctica un proceso de trabajo totalmente integrado.
. – This ‘ Trojan Horse’ case, which Mr Paasilinna mentions, is one of the nastiest ways of abusing the Internet to cause trouble for people and restrict their ability to work.
Estamos dispuestos a prestar especial atención a este problema del caballo de Troya y el modo en que genera correo basura.
I would like to begin by thanking the rapporteur very sincerely for her work and her ability to move such a controversial report forward in such a short time.
En primer lugar, quiero agradecer a la ponente, muy sinceramente, su trabajo y su capacidad para llevar adelante, en tan poco tiempo, un informe tan controvertido.
This would set a precedent for starting a debate on the integration of self-employed persons in other sectors, thereby limiting their ability to work as long as they like.
Sentaría un precedente para comenzar un debate sobre la integración de los autónomos en otros sectores, limitando su posibilidad de trabajar tanto como quieran.
The institutions - and I will include the Council and the European Monetary Institute - have once again shown their ability to work together in the interests of all European citizens.
Las instituciones, e incluiría al Consejo y al Instituto Monetario Europeo, han demostrado una vez más su capacidad de trabajar juntos por el bien de todos los ciudadanos europeos.
It has to be hoped that this pause in liberalization and deregulation will give decision-makers time to reflect, and the postal services the ability to work ever harder to serve customers.
Esperemos que esta pausa en la liberalización y la desreglamentación permita reflexionar a los decididores, y, al sector postal, esforzarse cada vez más para servir a sus clientes.