Translator


"capacidad laboral" in English

QUICK TRANSLATIONS
"capacidad laboral" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
Por eso, desde el 1 de enero de 2009, la crisis golpeó duramente el empleo de las personas con discapacidad y de aquellas cuya capacidad laboral ha cambiado.
This is why, since 1 January 2009, employment for people with disabilities and for those whose work capacity has changed has been hit by a crisis.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "capacidad laboral" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La jubilación anticipada tiene que seguir siendo posible para las personas que han perdido su capacidad laboral.
Early retirement must remain an option for those who are no longer fit to work.
Coincido por completo con las palabras de la señora Zimmer: la capacidad de inserción laboral no puede ser el único objetivo del FSE.
I fully endorse what Mrs Zimmer said: employability cannot be the sole objective of the ESF.
Faltan también modelos alternativos en el ámbito de los trabajadores de más edad que tienen capacidad laboral y voluntad de trabajo.
There is also a lack of part-time work models for older employees who are capable of work and keen to do it.
En la vida laboral de hoy en día, la capacidad laboral tiene un carácter cada vez más psíquico, es cada vez más importante estar a gusto con su trabajo.
Nowadays fitness for work is becoming more and more a matter of psychological well-being and feeling happy at work.
Por eso, desde el 1 de enero de 2009, la crisis golpeó duramente el empleo de las personas con discapacidad y de aquellas cuya capacidad laboral ha cambiado.
This is why, since 1 January 2009, employment for people with disabilities and for those whose work capacity has changed has been hit by a crisis.
En este contexto, cabe recordar las Directrices para las políticas de empleo en el año 2000, o sea, el mantenimiento de la capacidad laboral y la formación permanente durante toda la vida.
You only have to think of the employment policy guidelines for 2000, i.e. maintaining employability and lifelong learning.
En este contexto, cabe recordar las Directrices para las políticas de empleo en el año 2000, o sea, el mantenimiento de la capacidad laboral y la formación permanente durante toda la vida.
You only have to think of the employment policy guidelines for 2000, i. e. maintaining employability and lifelong learning.
También le pido que vincule algunos de los objetivos de nuestra Estrategia Europa 2020: capacidad de inserción laboral, empleo, lucha contra la pobreza e investigación y desarrollo.
I also urge you to link in some of the objectives of our Europe 2020 strategy: employability, employment, the fight against poverty, and research and development.
En vez de gestionar el paro, es necesario aumentar visiblemente la capacidad de inserción laboral con la ayuda de medidas de cualificación, formación orientada al mercado y conexiones a Internet.
The management of unemployment must give way to perceptibly increased employability through training schemes, market-driven continuing education and connection to the Internet.