Translator


"vice president" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"vice president" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Vice-President of the Commission. - Thank you very much for these relevant questions.
Vicepresidenta de la Comisión. - Muchas gracias por estas significativas preguntas.
Vice-President of the Commission. - Of course we are trying to do our utmost.
Vicepresidenta de la Comisión. - Naturalmente, hacemos todo lo que podemos.
Vice-President Nicole Fontaine actually refers to them as 'implementing measures '.
La Vicepresidenta Nicole Fontaine las denominó " medidas de aplicación».
vicepresidente{m} [pol.]
Vice-President of the Commission. - These are both quite specific questions.
Vicepresidente de la Comisión. - Estas dos preguntas son bastante específicas.
Vice-President of the Commission. - That is quite an interesting combination.
Vicepresidente de la Comisión. - Se trata de una combinación interesante.
Vice-President of the Commission, you invoke the spirit of compromise.
Vicepresidente de la Comisión, usted invoca el espíritu de compromiso.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "vice president":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "vice president" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
the president left the room and minutes later the vice president did the same
el presidente abandonó la sala y minutos después hizo lo propio el vicepresidente
Carlos Serri, Provincial Minister of Abruzzo (Italy) and Vice President: Br.
Carlo Serri, Ministro Provincial de los Abruzos (Italia); Vice Presidente, Fr.
I take this opportunity to congratulate Mr Cot on his election as Vice-President.
Aprovecho la ocasión para felicitar al Sr. Cot por su brillante elección.
It is an honour to work for the institution of which you are currently the Vice President.
El honor es mío por trabajar en la Institución que usted vicepreside en estos momentos.
The vice-president and Mr Camisón Asensio were streets ahead of the European Council.
Ambos se adelantaron mucho a las posiciones del Consejo Europeo.
You can put it down to the fact that this is the first time I have acted as Vice-President.
Atribúyalo al hecho de que ejerzo la vicepresidencia por primera vez.
I would like to say to the Vice-President who is here today that we are grateful for that relationship.
Quiero agradecer, en la figura de la vicepresidencia aquí presente, esta relación.
Commission Vice-President Brittan, we recently received a visit from Nobel Peace Prize winner Wole Soyinke.
Sir Leon Brittan, hace poco tiempo nos ha visitado el Premio Nobel Wole Soyinka.
Vice-President of the Commission. - (FR) Mr President, I have listened carefully to all the contributions.
Señor Presidente, he escuchado atentamente todas las intervenciones.
Vice-President of the Commission. Madam President, I should like to thank all the Members for their remarks.
Señora Presidenta, me gustaría dar las gracias a todos los diputados por sus observaciones.
Hal HowardCorporate Vice President of Microsoft Dynamics ERP Research and Development, Microsoft
Hal HowardVicepresidente corporativo de investigación y desarrollo de Microsoft Dynamics ERP, Microsoft
The deadline for tabling candidacies for the vacant post of Vice-President is 6.00 p.m. today.
El plazo de presentación de candidaturas a la Vicepresidencia vacante vencerá esta tarde a las 18.00 horas.
Vice-President of the Commission. - (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I had already noted that, Mr Rübig.
Señora Presidenta, Señorías, ya me había dado cuenta de ello, señor Rübig.
The deadline for tabling candidacies for the vacant post of Vice-President is 6.00 p. m. today.
El plazo de presentación de candidaturas a la Vicepresidencia vacante vencerá esta tarde a las 18.00 horas.
In conclusion, I would like to reiterate my thanks to Vice-President De Palacio.
Es importante para el sector, sobre todo en términos de consolidación de la aviación europea, porque va a venir mucho más.
Vice-President of the Commission. - (FR) Perhaps Mrs Lucas did not hear me.
Puede que la señora Lucas no me escuchara.
Like the Commission, Mr Vice-President, we oppose the compulsory exchange of existing driving licences.
Señorías, les pido que nos ayuden a respaldar nuestra posición en beneficio de las gentes de Europa.
The High Representative Vice-President and the Commissioner for Development will work extremely closely together on this.
El VP/AR y el Comisario de Desarrollo trabajarán muy de cerca sobre esto.
Vice-President of the Commission. - (FR) Madam President, honourable Members, the situation in Burma continues to concern us.
Señora Presidenta, Señorías, la situación en Birmania nos sigue preocupando.
, Vice-President of the Commission. (ES) We have finished ten minutes early.
Hemos terminado diez minutos antes.