Translator


"usarse" in English

QUICK TRANSLATIONS
"usarse" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
usarse{reflexive verb}
Aunque los suplementos nutricionales pueden usarse, no deben considerarse esenciales.
While nutritional supplements may be used, they should not be regarded as essential.
Debe usarse personal fijo, especializado y formado continuamente.
The personnel used must be permanent, specialized, and continually trained.
El combustible puede usarse de manera segura para los fines para los que se fabricó.
The fuel can be safely used for the purposes for which it was manufactured.
Si desea usar el ampliador de Microsoft, active la casilla Usar el Ampliador de Microsoft.
If you want to use Microsoft Magnifier, select the Use Microsoft Magnifier check box.
Es más seguro usar una cuenta de usuario estándar que usar una cuenta de administrador.
It's more secure to use a standard user account instead of an administrator account.
Puede usar el medidor de la batería para usar un plan de energía diferente.
You can use the battery meter to put a different power plan into effect.
usar(also: gastarse)
to get through {vb} [Brit.] (use up)
to use up {vb} (leftovers)
Restaurar sistema puede usar hasta el 15% del espacio de cada disco.
System Restore might use up to 15 percent of the space on each disk.
Entre más rápido use su suministro de enzimas, más rápido se las acaba.
The faster you use up your supply of enzymes, the quicker you runout.
Puedes usar hasta tres D-Show Sidecars con una unidad D-Show Main, lo que ofrece acceso a hasta 56 faders desde un único banco en la consola.
You can use up to three D-Show Sidecars with a single D-Show Main Unit, giving you access to up to 56 faders from a single bank on the console.
(SK) El propósito de mi intervención consiste en alertar a los consumidores europeos que usan productos textiles europeos.
(SK) The purpose of my presentation is to warn European consumers who wear Chinese textile products.
soy demasiado pechugona para usar ese bikini
I'm too big to wear that bikini
El uso del cinturón de seguridad será obligatorio para el conductor y los ocupantes de todos los asientos que los tengan instalados.
Drivers and passengers in all vehicles on the road must wear seat belts where provided.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "usarse":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "usarse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Hay incontables modelos que podrían usarse para proteger los futuros mercados.
There are countless models that could be used here to safeguard the future markets.
Eso significa que la carencia de información disponible no puede usarse como excusa.
This means that one cannot use the lack of available information as an excuse.
¿Realmente quiere que nos creamos que esas fuerzas van a usarse para eso?
Do you really want us to believe that these forces will be used for these reasons?
Uzbekistán no necesita armas, que pueden usarse para oprimir a su propia población.
Uzbekistan does not need any weapons, which may be used to oppress its own population.
Aunque los suplementos nutricionales pueden usarse, no deben considerarse esenciales.
While nutritional supplements may be used, they should not be regarded as essential.
El combustible puede usarse de manera segura para los fines para los que se fabricó.
The fuel can be safely used for the purposes for which it was manufactured.
Además, los discos que no se han cerrado aún pueden usarse en otras grabadoras de CD.
In addition, discs that have not been closed can still be used in other disc burners.
Por esta razón, los antibióticos deben usarse con precaución en la cría de animales.
This is why antibiotics need to be used with caution in animal husbandry.
La llamada de PC a PC puede usarse para realizar únicamente llamadas salientes.
Computer-to-phone calling can be used for placing outgoing calls only.
Se supone que estos instrumentos estarán listos para usarse hacia finales de este año.
These instruments are supposed to be ready for use by the end of this year.
Este enfoque debe usarse para fomentar el uso de aquellas energías que emiten menos CO2.
This approach must be used to encourage the use of those energies which emit less CO2.
No obstante, cuando necesitemos los instrumentos, deben estar listos para usarse.
However, when we need the instruments, they must be ready for use.
El almacenamiento gratuito de un producto no puede usarse ni transferirse para otro producto.
Free storage from one product cannot be used by or transferred to another product.
Aquí, sin embargo, debe usarse un acercamiento idéntico para todas las partes en conflicto.
Here, however, an identical approach must be used for all the sides of the conflict.
En ningún caso puede usarse para crear un mundo como el que queremos ver.
It cannot in any case be used to create the world we all want to see.
Cualquier cosa puede convertirse en propiedad privada y usarse en beneficio personal de alguien.
Anything can become private property and be used for somebody's personal gain.
Cualquier otra interpretación podría usarse para fines políticos, sobre todo dentro de Italia.
How can one not defend the right of the Chechen people to express their own opinion?
Uzbekistán no necesita armas, que pueden usarse para oprimir a su propia población.
A visit by Parliament representatives to Uzbekistan remains a matter of fundamental importance.
Las aplicaciones web son programas diseñados para usarse íntegramente en el navegador.
Web-based applications are programs that are designed to be used entirely within the browser.
Se conoce como disco de sólo lectura y suele usarse para almacenar programas y datos comerciales.
Known as a read-only disc, usually used to store commercial programs and data.