Translator


"tan" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"tan" in English
tan{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
tan{noun}
for a deeper tan
para un bronceado más intenso
an all-over tan
un bronceado integral
I've lost my tan
se me ha ido el bronceado
tan(also: suntan)
tostado{m} (de la piel)
tan(also: suntan)
moreno{m} [Spa.]
I went to the seaside and got a nice tan.
Fui a la playa y me puse moreno.
I've lost my tan
se me ha ido el moreno
I don't tan
yo no me pongo moreno
tan{adjective}
suela{adj.}
tan(also: Havanan)
habano{adj.}
I do appreciate the importance of the imports of raw material for the European tanning industry and I can assure you that I take this issue very seriously.
Soy consciente de la importancia de las importaciones de materia prima para la industria del curtido y puedo asegurarle que me tomo este asunto muy en serio.
Since 2003, the Austrian section of the river has been polluted by three leather factories using naphthalene sulfonate for tanning, and discharging it into the Rába at the end of the tanning process.
Desde 2003, el tramo austriaco del río está siendo contaminado por tres curtidurías que utilizan sulfonato de naftaleno para el curtido y lo vierten en el Rába al término del proceso.
On the beach, I saw MrMaaten, tanned, a great swimmer and a surfer, but still an MEP and a politician.
En la playa, vi al Sr. Maaten, bronceado, gran nadador y surfista, pero todavía eurodiputado y político.
The fact that we were at an exotic beach resort with tropical and sunny weather; and instead of getting a tan, we locked ourselves up in an air-conditioned room for three days.
El hecho de que estábamos en una playa exótica con un clima tropical y soleado, y en vez de conseguir un bronceado, nos encerramos en un cuarto con aire acondicionado durante tres días.
curar[curando · curado] {v.t.} (cuero, piel)
dorar[dorando · dorado] {v.t.} (piel)
White stone buildings, reflecting the light-tan clay of the surrounding earth, began to emerge around the original tower, clinging to the sloping hill.
Edificios de piedra blanca, reflejando la arcilla suavemente dorada de la tierra que les rodeaba, comenzaron a tomar forma en torno a la torre original, colgando de la colina inclinada.
dorarse {vb} (broncearse)
tostarse {vb} (broncearse)
to tan[tanned · tanned] {intransitive verb}
to tan one's face
para broncearse el rostro
quemarse {vb} [LAm.]
tan{adjective}
such{adj.} (emphasizing degree, extent)
La inmensa mayoría de la población europea no se va a tragar una línea argumentativa tan cínica.
Such a cynical line of argument will not wash with the bulk of the European population.
Esto hace que la política ambiental sea precisamente una política europea tan importante.
This is why environmental policy is such an important European policy.
Nunca antes se ha hecho esto de forma tan exhaustiva y con un ojo tan crítico.
Never before has this been done so thoroughly and with such a critical eye.
tan{adverb}
tan(also: total)
so{adv.}
Tan parecidos, tan diferentes, tan europeos (tesoros ocultos de Europa)
So similar, so different, so European (Hidden treasures of Europe)
lugares de la tierra, en condiciones tan variadas, entre culturas tan diversas,
celebrated in so many places all over the world, in so many different
Es lo que a veces la hace tan engorrosa y tan difícil de entender.
That is what sometimes makes it so cumbersome and also so difficult to understand.
so very{adv.}
Es una conquista que se da tan por sentada que está debilitando la conciencia de la misma.
It is so very complete a victory that we are starting to take it for granted.
¿Por qué lo que dice ahora suena tan distinto de lo que recordamos de la cumbre?
Why is it that you now sound so very different from what we remember from the summit?
Mi «griego» no es aún tan fluido, señor Presidente, pero me esfuerzo.
My own Greek is not so very fluent, Mr President, but I am doing my best.
oh-so{adv.} [humor.]
De ahí el repentino y tan conmovedor acuerdo sobre este patético reglamento.
Hence the sudden, oh-so touching agreement on this pathetic regulation.
Redeker, un profesor de filosofía, tuvo que esconderse después de recibir amenazas de muerte, porque el "tan tolerante islam" no tolera las críticas a su sagrado Corán.
In France, Dr Redeker, a professor of philosophy, had to go into hiding following death threats, because the oh-so-tolerant Islam does not tolerate criticism of its holy Koran.
Redeker, un profesor de filosofía, tuvo que esconderse después de recibir amenazas de muerte, porque el« tan tolerante islam» no tolera las críticas a su sagrado Corán.
In France, Dr Redeker, a professor of philosophy, had to go into hiding following death threats, because the oh-so-tolerant Islam does not tolerate criticism of its holy Koran.
that{adv.}
Es por eso tan sumamente importante que el vehículo esté en perfectas condiciones.
It is therefore that much more important the vehicle be in faultless condition.
Bosnia y Herzegovina no está tan alejada Serbia en el cumplimiento de los criterios.
Bosnia and Herzegovina is really not that far behind Serbia in complying with the criteria.
De hecho, en algunos casos son tan buenas que hay que tenerlas en cuenta.
In some cases they are, in fact, so good that they should be considered.
thus{adv.} [poet.] (to this extent)
Por ello es tan importante contribuir a la financiación de este tribunal.
It is thus important to contribute to the funding of this Court.
Así las cosas, es una lástima que dispongamos de tan poco tiempo.
It is thus regrettable that there is so little time available.
Mi pregunta es la siguiente: ¿por qué somos tan dependientes y qué respuesta debemos dar?
My main question is thus as follows: why are we so dependent and how should we respond?

SYNONYMS
Synonyms (English) for "tan":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tan" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Imagine the language if workers were told to cover up when they were trying to get a sun tan from their holiday.
Imaginen si tuviéramos que decir a los trabajadores que se tapen cuando tomen el sol en sus vacaciones.
.: 315 The penetration of French neoclassical style into contemporary Hanoi architecture Khuat TAN HUNG (Viet Nam)
Ref.: 278 TRANSFORMATIVE PUBLIC LANDSCAPES- INTERVENTIONS AT THE GRAHAM ST. MARKET, Central, Hong Kong Marisa Yiu
Providing protective equipment, such as sunglasses, hats, or sun tan cream, and making sure that they wear them?
¿Proporcionarles equipos de protección, como gafas de sol, gorros o crema bronceadora y asegurarnos de que los utilizan?
I'll tan your hide if you do that again!
¡como vuelvas a hacer eso, te curto a palos!
Madam President, media critics have labelled the Bali COP as 'talks with a tan'.
Señora Presidenta, las críticas aparecidas en los medios de comunicación han bautizado a la Conferencia de las Partes (COP) de Bali como "conversaciones al sol".
for a deeper tan
para un bronceado más intenso
to tan one's face
para broncearse el rostro
I've lost my tan
se me ha ido el bronceado
I've lost my tan
se me ha ido el moreno
an all-over tan
un bronceado integral
I don't tan
yo no me pongo moreno
a deep tan
un bronceado intenso
They sink back deeper in their deck chairs and tan themselves in complacency believing Europe's most successful industry needs neither help nor understanding.
Se arrellanan bien en sus tumbonas y siguen tostándose al sol con placer, convencidos de que la industria de mayor éxito de Europa no necesita ayuda ni comprensión.
Imagine the language from some builders, for instance, if they were told to cover up when they were trying to get a sun tan for their holidays!
¡Imaginen las expresiones de algunos constructores, por ejemplo, si se les dijera que se cubrieran completamente cuando intentan adquirir una crema bronceadora para sus vacaciones!
.: 315 The penetration of French neoclassical style into contemporary Hanoi architecture Khuat TAN HUNG (Viet Nam) Visual integrity of historic urban landscapes
Ref.: 315 The penetration of French neoclassical style into contemporary Hanoi architecture Khuat TAN HUNG (Viet Nam) Integridad visual de los paisajes urbanos históricos
I live in the Canary Islands, 100 kilometres from Tan Tan, a Moroccan location where the Moroccan Government has now begun a nuclear programme.
El parlamentario que le habla vive en las Islas Canarias, a 100 kilómetros de Tan Tan, una localidad marroquí donde, en estos momentos, el Gobierno de Marruecos ha iniciado un programa nuclear.