Translator


"to last out" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to last out" in Spanish

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to last out" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Last year, out of a total of 3124 laws, the EU adopted 57 laws in this way.
El año pasado, de un total de 3124 leyes, la UE aprobó 57 por ese procedimiento.
Last year, I pointed out that the resources that I have at my disposal are insufficient.
Ya el año pasado señalé que los recursos a mi disposición no eran suficientes.
We cannot always wait until the last minute, run out of time, and put it off.
No podemos esperar siempre al último minuto, no tener tiempo y aplazarlo.
I have here a cutting from a Finnish newspaper which came out last week.
Permítanme que les muestre el recorte de una revista finlandesa de la semana pasada.
This vision was set out last year with leadership from the European political community.
Dicha visión se gestó el año pasado con el liderazgo de la comunidad política europea.
I urge the Irish presidency to get this matter sorted out at last.
Hago un llamamiento a la Presidencia irlandesa para que se ocupe de esta cuestión.
Last time out, Madam President, we narrowly missed getting a majority.
La última vez, señora Presidenta, estuvimos muy cerca de obtener mayoría.
It must be pointed out that last year 50% of the programme was successfully concluded.
Hay que recordar que el año pasado cumplieron el 50 % del programa.
It must be pointed out that last year 50 % of the programme was successfully concluded.
Hay que recordar que el año pasado cumplieron el 50 % del programa.
We must at long last speak out to condemn this madness.
Es preciso que también nos pronunciemos claramente desde aquí contra esa locura.
The vision they set out last spring was perfectly apt.
La visión que ellos habían presentado la pasada primavera era perfectamente válida.
The last speaker rightly pointed out the extremely high unemployment among migrants.
El último orador ha señalado acertadamente el índice de desempleo extremadamente alto entre los migrantes.
That is what the Commission pointed out last year in its communication on immigration and development.
Así lo indicó la Comisión el año pasado en su Comunicación sobre migración y desarrollo.
Last in, first out; that is what happens to girls.
Las últimas en entrar, las primeras en salir; eso es lo que ocurre con las niñas.
The last assessment was carried out in October 1997 on the basis of a report drawn up by the Commission.
El último examen se realizó en 1997 sobre la base de un informe elaborado por la Comisión.
Almost eight million tests were carried out last year on healthy animals aged over 30 months.
El año pasado se realizaron casi ocho millones de pruebas en animales sanos de más de 30 meses de edad.
I would like to single out the last initiative of the Women's Committee on the strategy against violence.
Subrayo la última iniciativa de la Comisión de la Mujer sobre la campaña contra la violencia.
I would like to single out the last initiative of the Women' s Committee on the strategy against violence.
Subrayo la última iniciativa de la Comisión de la Mujer sobre la campaña contra la violencia.
We are glad that this is at last being sorted out.
Nos alegramos de que finalmente este asunto quede debidamente regulado.
At last I will find out how my pension has been calculated, from the documents given to me to read
Por fin, gracias a los documentos que me entregarán, comprenderé cómo se ha calculado esta pensión ".