Translator


"to be in circulation" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to be in circulation" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
circular{v.i.} (dinero, billete, sello)
Four hundred and fifty-three days from now, euro notes will enter into circulation.
Dentro de 453 días los billetes de euros empezarán a circular.
Indeed, modified versions, with which we have not been supplied, are now in circulation.
En efecto, ya están circulando versiones modificadas, que no nos han sido sometidas.
The euro denominations currently in circulation are fine.
Las denominaciones del euro que circulan actualmente están bien.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "to be in circulation" in Spanish
Benoun
inadjective
inpreposition
Innoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to be in circulation" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Of course the circulation of the euro will have both positive and negative impacts.
Está claro que la circulación del euro tendrá consecuencias positivas y negativas.
Furthermore, the new rules must not jeopardise the free circulation of trains.
Además, la nueva normativa no debe poner en peligro la libre circulación de los trenes.
One billion plastic bags have been taken out of circulation in six months.
En seis meses se retiraron de la circulación un billón de bolsas de plástico.
There is no doubt that the euro will enter circulation on 1 January 1999.
El euro verá la luz el 1 de enero de 1999, no hay ninguna duda en este punto.
As Mr Hoppenstedt emphasized, there are now 70 billion coins in circulation.
Como ha señalado el Sr. Hoppenstedt, hoy hay 70.000 millones de monedas en circulación.
DCM is one of these substances and must be taken out of circulation.
El diclorometano es una de estas sustancias y se debe retirar de la circulación.
At the same time, we are committed to the freedom of circulation in Europe.
Al mismo tiempo tenemos el compromiso de la libre circulación en Europa.
This money is laundered and put into circulation in the legal economy.
Este dinero, una vez blanqueado, es introducido en el circuito económico.
The liberalisation package will, moreover, improve the market's circulation and digestion.
Además, el paquete de liberalización mejorará la circulación y la digestión del mercado.
National currencies were withdrawn from circulation two months later.
Dos meses después, se retiraban de la circulación las monedas nacionales.
All this money - and this is the worrying thing - gets into legal circulation.
Todo este dinero -y esto es lo dramático- se incorpora, sin embargo, al circuito económico legal.
(NL) The ECB is very reminiscent of an old-fashioned money-circulation bank in private hands.
- (NL) El BCE parece un obsoleto banco privado que se limita a mover dinero.
The ECB is very reminiscent of an old-fashioned money-circulation bank in private hands.
El BCE parece un obsoleto banco privado que se limita a mover dinero.
It has been decided that this circulation is to start on 1 January 2002.
Esta circulación debe empezar, de conformidad con la decisión tomada, el 1 de enero de 2002.
I shall just make a few comments on the circulation of films.
Me limitaré a realizar algunos comentarios sobre la circulación de las películas.
However the Treaty only provides for the harmonization of coins intended for circulation.
Sin embargo, el Tratado sólo dispone la armonización de monedas destinadas a la circulación.
It is our contribution to the single European market and the free circulation of bacteria.
Es nuestra contribución al Mercado Único Europeo y a la libre circulación de las bacterias.
Denominations and technical specifications of euro coins intended for circulation (
Valores nominales y especificaciones técnicas de las monedas en euros destinadas a la circulación (
This will also help to reduce the number of models in circulation.
Esto contribuirá también a reducir el número de modelos en circulación.
In the second half of 2003 the number of false banknotes in circulation levelled off.
En el segundo semestre de 2003, el número de billetes falsos en circulación se había estabilizado.