Translator


"tipo de interés" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
tipo de interés{masculine}
Interés: el tipo de interés del título en la fecha de emisión.
Rate: the interest rate of the security on the issue date.
Pero no se puede ayudar a un amigo endeudado concediéndole más préstamos a un tipo de interés ruinoso.
But you do not help an indebted friend by pressing more loans on him at a ruinous rate of interest.
tipo de interés mínimo establecido por el banco central
minimum lending rate
tipo de interés de referencia
base lending rate
El tercer problema, como ya dije al Banco Central hace algunos años, es que no se puede regular el sistema monetario únicamente con medidas dirigidas al tipo de interés deudor.
The third problem, as I told the Central Bank years ago, is that you cannot regulate the monetary system solely with measures aimed at the lending rate.
El tipo de interés por período resulta de la división del tipo de interés por el plazo calculado.
The interest rate per period is calculated by dividing the interest rate by the calculated duration.
El tipo de interés debe calcularse para todo el plazo (período de consideración).
The interest rate is to be calculated for the entire duration (duration period).
En primer lugar, el tipo de interés cobrado es draconiano y no es sostenible.
Firstly, the interest rate charged is draconian and is not sustainable.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tipo de interés" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El tipo de interés de una anualidad debe introducirse con tasa de interés / 12.
The internal rate for an annuity is to be entered as Internal Rate/12.
Porque, esos gobiernos están interesados en un tipo de interés bajo.
It is after all to the advantage of governments to have low interest rates.
Calcula los pagos regulares (anualidades) de una inversión con un tipo de interés constante.
Returns the periodic payment for an annuity with constant interest rates.
Por otra parte, el tipo de interés real es lo suficientemente bajo como para fomentar el crecimiento.
Moreover, the real interest level is low enough to offer an incentive for growth.
El tipo de interés subió inmediatamente después de la decisión del Consejo.
The rate thus went up immediately after the Council's decision.
Calcula el tipo de interés de una serie de inversiones.
Calculates the modified internal rate of return of a series of investments.
Trabaja sin ánimo de lucro y concede créditos a un tipo de interés próximo al coste de pedir el dinero prestado.
The EIB works on a non-profit basis and lends at a rate close to the cost of borrowing.
El viernes, el tipo de interés de los bonos portugueses llegó al 7,6 %.
Portuguese bond yields hit 7.6% on Monday.
¿Qué tipo de interés es un auténtico interés comunitario?
What interest is a genuine Community interest?
No es posible tener un tipo de interés común externo para una multitud de economías nacionales cuyo rendimiento es diverso.
It is not possible to have one common external exchange rate for a multitude of differently performing economies.
Con estas decisiones, el tipo de interés mínimo ofrecido en las principales operaciones de refinanciación llegó al 2 % en junio de 2003.
With these decisions, the minimum bid rate on the main refinancing operations reached 2 % in June 2003.
Portugal no necesita ayuda externa, si no tan solo financiación para su economía y sus familias a tipo de interés razonables.
Portugal does not need outside aid: it only needs financing for its economy and its families at reasonable interest rates.
el tipo de interés en el mercado interbancario
the interbank market rate
contrato de tipo de interés de bonos
contract rate of bond interest
Pagos fijos y conocidos desde el inicio – Benefíciese de un tipo de interés fijo y de un calendario de pagos con un plazo de 24 a 60 meses.
Was this information useful?
Eso motivó un aumento repentino del tipo de interés interbancario Euribor a tres meses, al que están vinculados miles de préstamos empresariales en Grecia.
This caused a surge in the 3-month Euribor interbank rate, to which thousands of business loans in Greece are linked.
tipo de interés libre de riesgo
risk free rate
Es lógico que hace pocos días el BCE utilizase su arma más eficaz para influir en el tipo de interés básico y lo elevase un cuarto de punto.
It was logical that a few days ago the ECB used its most effective weapon to influence the base rate and raise it by a quarter of a per cent.
Se trata de permitir que Grecia tome dinero prestado de los mercados internacionales al mismo tipo de interés que otros países podrían hacerlo.
It is about enabling Greece to borrow money on the international markets at the same interest rates as are available to the other countries.
Lo cual significaría que el porcentaje anual de cargas financieras se modificaría según la duración de los meses aunque el tipo de interés nominal fuera el mismo.
That would mean that the actual interest would change in months of different lengths, despite the nominally uniform rate of charge.