Translator


"three-month" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"three-month" in English
{adjective}
{noun}
{adjective}
{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{adjective}
You have had the three-month review.
Ya ha habido la posibilidad de revisar el período de tres meses.
It might be added, though, that we need to keep on working towards getting the OIE to lay down a three-month rule.
Asimismo habrá que intentar que en la OIE se acuerde un período de tres meses.
That three-month period is now over.
Ya ha transcurrido dicho período de tres meses.
{adjective}
{adjective}

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "three-month" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Doors open to the three-month international exhibition 'Expo Zaragoza' in Spain.
La exposición universal "Expo Zaragoza", en España, abre sus puertas.
On 3 September, the Maoists announced a three-month ceasefire and many hopes were raised.
El 3 de septiembre, los maoístas anunciaron un alto el fuego y esto despertó muchas esperanzas.
On 3 September, the Maoists announced a three-month ceasefire and many hopes were raised.
Además, también debe reabrirse la representación del Dalai Lama.
It might be added, though, that we need to keep on working towards getting the OIE to lay down a three-month rule.
Asimismo habrá que intentar que en la OIE se acuerde un período de tres meses.
Public patients face a three-month delay for radiation treatment they have been told is both necessary and urgent.
Lamentablemente las cosas no mejoran, porque se ha cortado la financiación de estos servicios.
You have had the three-month review.
Ya ha habido la posibilidad de revisar el período de tres meses.
The current three-month term is too long, let alone the fact that many payments are delayed for more than a year.
El plazo de pago actual de tres meses es demasiado largo, sin hablar de que muchos pagos se demoran más de un año.
Mr President, three years ago this month, Robert McCartney was brutally murdered by IRA members in Belfast.
Señor Presidente, este mes se cumplen tres años del brutal asesinato de Robert McCartney a manos de miembros del IRA en Belfast.
It is clear that claims need to be simplified as much as possible and the three-month period has to be respected.
Es evidente que el sistema de reclamación debe simplificarse todo lo posible y que el período de tres meses debe respetarse.
That three-month period is now over.
Ya ha transcurrido dicho período de tres meses.
It is the Member States that have requested an additional three-month extension, not the Council or the European Commission.
Fueron los Estados miembros quienes pidieron tres meses de plazo adicional, no fue ni el Consejo ni la Comisión Europea.
Will we also do that with a three-month old child whose heart is beating, or with a nine-month-old child whose death is inevitable?
¿Haremos lo mismo con un niño de tres meses cuyo corazón late o con un niño de nueve meses cuya muerte es inevitable?
It was a short two- or three-month solution to a very important point in terms of the powers of Parliament.
Se trataba de una solución para un período breve de dos o tres meses que abordaba un punto muy importante relativo a los poderes del Parlamento.
Mr von Wogau was the rapporteur and will remember that we obtained a three-month deadline for measures that fall within that category.
El Sr. von Wogau fue ponente y recordará que obtuvimos un plazo de tres meses para medidas que entran en dicha categoría.
If the three-month deadline passes without any objections, the authorisation applies to the EU's entire rail network.
Si transcurre el plazo de tres meses sin que se hayan presentado objeciones, la autorización se aplicará a toda la red ferroviaria de la UE.
a three-month trial period
un período de prueba de tres meses
a three-month trial period
un periodo de prueba de tres meses
Mr President, in less than three month, the sanctions against Serbia have been lifted and reinstated again; this is a sad state of affairs.
Presidente, en apenas tres meses se han levantado las sanciones contra Serbia y se han vuelto a iniciar, un triste asunto.
Public patients face a three-month delay for radiation treatment they have been told is both necessary and urgent.
Los pacientes de la sanidad pública deben esperar más de tres meses para recibir el tratamiento de radiación que les han dicho que es necesario y urgente.
However, I do not consider a three-month period of employment to be sufficient to prove that an employee is resident in a Member State.
Pero un periodo de tres meses trabajando me parece insuficiente como prueba de que el trabajador está establecido en un Estado miembro.