Translator


"summer time" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
Indeed, there are many very strong arguments in favour of having summer time.
En efecto, hay muchos y poderosos argumentos a favor de contar con un horario de verano.
This is often called Summer Time or Daylight Savings Time.
Este ajuste suele denominarse horario de verano.
A majority of the people in the EU are also in favour of keeping summer time.
La mayoría de los ciudadnos de la UE también está a favor de mantener el horario de verano.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "summer time" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Indeed, there are many very strong arguments in favour of having summer time.
En efecto, hay muchos y poderosos argumentos a favor de contar con un horario de verano.
Furthermore, the very great majority of the public favours retaining summer time.
Asimismo, la mayoría de los ciudadanos está a favor del mantenimiento de la hora de verano.
These provisions are contained in the Commission proposal on summer time arrangements.
Así lo prevé la propuesta de la Comisión relativa a la regulación de la hora de verano.
I am by no means totally opposed to summer time, as it also has its advantages.
No estoy totalmente en contra de la hora de verano, ya que también tiene aspectos positivos.
A majority of the people in the EU are also in favour of keeping summer time.
La mayoría de los ciudadnos de la UE también está a favor de mantener el horario de verano.
So we restored the present summer time regime, turning the clock twice a year.
De modo que restablecimos el sistema de cambio de hora actual, cambiando el reloj dos veces al año.
We are examining the Belleré report on summer-time at second reading.
Examinamos en segunda lectura el informe de nuestro colega Belleré sobre la hora de verano.
This report and the Commission's proposal do not question the idea of summer time.
El informe y la propuesta de la Comisión no ponen en entredicho la conveniencia del horario de verano.
Until then, let us just harmonize the dates of the beginning and end of summer-time.
En esta espera, seguimos a favor de una armonización de las fechas de inicio y de fin de la hora de verano.
It is also questionable as to whether summer time should end just before November.
También es discutible que el período de la hora de verano deba finalizar algo antes de principios de noviembre.
Summer time is not the problem for our common European House.
La hora de verano no es el problema de nuestra casa común Europa.
First, most sectors of the economy have now incorporated the principle of summer time.
En primer lugar, la mayor parte de los sectores de actividad han asimilado ya el principio del horario de verano.
In 2002, we turned back and again introduced summer time.
En 2002 dimos vuelta atrás y restablecimos el cambio de hora.
The advantage of making summer time a permanent arrangement would be to make planning easier.
Las ventajas de convertir el horario de verano en un uso permanente consistirían en simplificar la planificación.
Summer time has, in practice, become normal time.
En la práctica, la hora de verano ha llegado a ser el normal.
This is often called Summer Time or Daylight Savings Time.
Este ajuste suele denominarse horario de verano.
The majority of people in the EU, more than 80 percent, are also in favour of maintaining summer time.
La mayoría de los ciudadanos de la UE, más del 80 por ciento, está a favor de que se mantenga la hora de verano.
This is the ninth directive on the issue since 1980 when the first Summer Time Directive was adopted.
Esta es la novena Directiva sobre la materia desde 1980, cuando se adoptó la primera Directiva sobre el cambio de hora.
Madam President, since the 1970s various Member States have applied the practice of switching to summer time.
Señora Presidenta, la hora de verano ha estado en vigor en muchos Estados miembros a partir de la década de 1970.
It would be reasonable to end summer time at the end of September, approximately six months after it starts.
Estaría más justificado que la hora de verano terminase a finales de septiembre, a unos seis meses de su comienzo.