Translator


"sumergirse" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to go under{vb} (submerge, sink)
sumergirse{reflexive verb}
sacerdote puede sumergirse diariamente en este misterio de redención
immerse himself daily in this mystery of redemption and grace by
sumergirse en algo
to immerse oneself in sth
sumergirse en algo
to immerse oneself in sth
El aspecto medioambiental y de salud pública de los asuntos urbanos parece sumergirse en el debate sobre la reactivación económica urbana y el desarrollo de espacios.
The environment and public health side of urban issues seems to be submerged in the debate about economic urban regeneration and spatial development.
Se sumergen en el funcionamiento de tu empresa.
They immerse themselves in your operation.
vida apostólica quien se sumerge en el pecho desgarrado de Cristo
there can be no apostolic life unless it is immersed in the open side of Christ
Hace diez años, aún estábamos muy sumergidos en nuestras propias preocupaciones.
Ten years ago, we were still largely immersed in our own concerns.
sumergir algo en algo
to submerge sth in sth
Porque se han usado muchos métodos; desde sumergir las cabezas de los prisioneros en agua a privarlos del sueño durante varias noches.
For many methods have been used there - from submerging prisoners' heads in water to depriving them of sleep for many nights.
Puede que seamos un partido republicano, pero no queremos conseguir nuestras metas sumergiendo el palacio real.
We may, as a party, be republican, but we do not want to achieve our goals by submerging the royal palace.
to dunk {v.t.} (immerse)
to sink[sank · sunk] {v.t.} (object, body)
Los buques se oxidan y su carga radiactiva se sumerge.
Vessels are rusting apart, and their radioactive cargoes are sinking.
Podemos decidir mantener alejados a los empresarios polacos y de otros países, pero hay que recordar que ello hará que Europa se sumerja aún más en el lodo del estancamiento económico.
The decision may be taken to continue keeping Polish and other entrepreneurs out, but it should be remembered that this will lead to Europe sinking deeper into the mire of economic stagnation.
Se sumergen en el funcionamiento de tu empresa.
They immerse themselves in your operation.
vida apostólica quien se sumerge en el pecho desgarrado de Cristo
there can be no apostolic life unless it is immersed in the open side of Christ
Hace diez años, aún estábamos muy sumergidos en nuestras propias preocupaciones.
Ten years ago, we were still largely immersed in our own concerns.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sumergirse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
sacerdote puede sumergirse diariamente en este misterio de redención
immerse himself daily in this mystery of redemption and grace by
sumergirse en algo
to immerse oneself in sth
El aspecto medioambiental y de salud pública de los asuntos urbanos parece sumergirse en el debate sobre la reactivación económica urbana y el desarrollo de espacios.
The environment and public health side of urban issues seems to be submerged in the debate about economic urban regeneration and spatial development.
Andersson y a mí misma, a quien interese esta cuestión, habrá descubierto las profundidades en las que puede sumergirse la gente en sus tratos unos con otros.
Anyone who, like Mr Andersson and myself, has concerned themselves with this issue, will have discovered the depths to which people can sink in their dealings with one another.