Translator


"state education" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"state education" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "state education" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Today, it is also a strong state fighting for the education of its people.
Ahora bien, también es un Estado fuerte que está luchando por la educación.
With the advent of the national state, education became increasingly national.
Actualmente, con la fundación de los estados nacionales, la enseñanza se ha vuelto también cada vez más nacional.
the question of state versus private education
el problema de las relativas ventajas y desventajas de la educación pública y la privada
Of course the State must provide free education for all, but it must not exercise absolute control.
Ahora bien, el Estado debe proporcionar una educación gratuita y para todos, pero no debe ejercer un control absoluto.
The consequences of state-based education can be very counterproductive for our purposes and our values.
Un objetivo más realista será entender la historia de otros países y su versión imparcial de los acontecimientos.
We need to overcome such a state-based education.
Al mismo tiempo, la tolerancia y el entendimiento serán la base para definir los valores europeos compartidos.
There is a need for intensive intellectual engagement here, which requires that state education be made a priority.
Es necesario un intenso debate intelectual. La educación pública debe cumplir un papel prioritario con este objeto.
Finally, Commissioner, I would like to state that investment in education is one of the best investments in Europe.
Finalmente, Comisario, me gustaría afirmar que la inversión en educación es una de las mejores inversiones en Europa.
They relate to their future places of work, income, pensions, and state school and university education.
Guardan relación con sus futuros lugares de trabajo, sus ingresos, sus pensiones, la escuela pública y la enseñanza universitaria.
If high technology is perhaps making a little progress in the classroom, state education is in decline for lack of resources.
Si la alta tecnología progresa quizás un poco en la educación, la enseñanza pública está en regresión por falta de medios.
Or is it not a problem that there is no equity anywhere in the areas of employment, in privatisation, in state institutions, or education?
¿O no es un problema la falta de equidad en el empleo, en la privatización, en las instituciones públicas o en la educación?
Governments prefer to shower the employers with subsidies, while reducing the social budgets, including that for state education.
Los Gobiernos prefieren colmar de subvenciones a la patronal reduciendo los presupuestos sociales, entre ellos el de la enseñanza pública.
These workshops were complemented by other research processes designed to assess the state of environmental education in the region.
Estos talleres se vieron complementados con otros procesos de investigación diseñados para evaluar el estado de la educación medioambiental en la región.
state education
enseñanza pública
For example, minimum standards are required in the areas of health, education and state pensions and benefits, which should be guaranteed at European level.
Habría que garantizar en todo el territorio comunitario valores mínimos en materias como la sanidad, la educación, las pensiones y los subsidios.
It is our intention to establish a platform for educational measures in sport above and beyond frontiers, institutions of state education and organisations.
Nuestra intención es crear una plataforma de medidas educativas en el deporte, más allá de fronteras, instituciones de enseñanza pública y organizaciones.
Run by the SER (Swiss State Secretariat for Education and Research) with support from the FDFA, Swissnex cooperates with universities, industry, interested groups and private sponsors.
Dirigida por la SER con el apoyo del DFAE, la Swissnex colabora con universidades, socios comerciales, grupos de interesados y patrocinadores privados.
Mr President, we must establish cooperation with Russia, a country wounded in its statehood, so that she can become a European state that aspires to education and culture.
Señor Presidente, hay que proceder a cooperar con Rusia, herida a nivel estatal, para contribuir a que Rusia se convierta en un Estado europeo civilizado sediento de cultura.
The motion for a resolution by the UK socialist MEP, Mary Honeyball, seeks to reduce the role of the mother and father of a child to that of equal partners in the State education system.
La propuesta de resolución de la eurodiputada socialista británica, Mary Honeyball, busca reducir el papel de los padres de un niño al de socios igualitarios del sistema educativo estatal.
It is obvious that minors benefiting from international protection must have full access to the state education system; this is an obvious fact recognised in several international conventions.
Es obvio que los menores que se beneficien de la protección internacional deben tener acceso al sistema educativo estatal; es un hecho obvio reconocido en varias convenciones internacionales.