Translator


"visiting" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
visiting{verb}
I have been visiting Iceland since 1992. I have been a regular, and appreciative, visitor.
He viajado a Islandia desde 1992; he sido un visitante habitual y agradecido.
the visiting team tied the game after 15 minutes
el equipo visitante empató en el minuto 15
the visiting team drew level after 15 minutes
el equipo visitante empató en el minuto 15
There is the old case of visiting scientist B and how his contract came into being.
A ello se añaden los antiguos lastres ya citados, como el caso del científico invitado B. y el procedimiento de su contratación.
The other week she presented me, as her visiting evangelist, with a congregation of hundreds of thousands.
El otro día ella me presentó como evangelista invitado ante una congregación de cientos de miles de personas.
This afternoon we had a meeting, organised together with Eurocare, with a visiting specialist from my own country of the Netherlands, Dr Nico van der Lely.
Esta tarde hemos celebrado una reunión, organizada junto con Eurocare, con un especialista invitado de mi país, los Países Bajos, el doctor Nico van der Lely.
visiting{gerund}
visitando{ger.}
He showed considerable courage in visiting trouble spots to try to defuse tensions.
Hizo gala de gran valor visitando los focos problemáticos para tratar de relajar las tensiones.
The President of the Russian Federation is currently visiting a Member State of the European Union.
El Presidente de Rusia está visitando estos días un país de la Unión Europea.
An EU troika is visiting West Africa at this moment.
Una troica comunitaria está visitando en estos momentos el oeste africano.
Participants will have the opportunity to visit the power station in detail.
Los participantes tendrán la oportunidad de visitar la central eléctrica con detalle.
Unfortunately, he forgot to visit the opposition, which would otherwise be customary.
Desafortunadamente, olvidó visitar a la oposición como habría sido lo habitual.
With this in mind, an IMF mission may visit Chişinău in the near future.
Teniendo esto en cuenta, una misión del FMI debe visitar Chisinau próximamente.
to visit the stations of the Cross
recorrer las estaciones
I have had the pleasure of visiting the beautiful and unique area of the Rospuda Valley, and I can state that this project is absurd.
He tenido el placer de recorrer esta zona tan preciosa y tan singular que es el valle de Rospuda, y puedo afirmar que este proyecto es absurdo.
When the Empress visited her new territory, Potemkin deceived her regarding its actual state with hastily built villages, false fronts and military charades.
Cuando la zarina recorrió el territorio recién conquistado Potemkim la engañó sobre el verdadero estado del mismo con aldeas construidas rápidamente, con fachadas y con espectáculos militares.
to visit[visited · visited] {transitive verb}
Visit our stand for the latest information about all our innovations.
Visitando nuestros stands podrás ver todas las novedades que hemos confeccionado.
Or visit the Games Explorer to see all your games in one place.
O consultar el Explorador de juegos para ver todos los juegos en un mismo lugar.
We are complacent and do not visit those countries to see what is happening.
Nosotros reaccionamos con suficiencia y no visitamos esos países para ver lo que está sucediendo.
are you going to visit them? — not if I can help it
¿los vas a ir a ver? — solo si no me puedo escapar
The couple were forced to live apart, because she was unable to visit him and he was not permitted to visit her.
No podían estar juntos porque ella no podía ir a verle y él no tenía permiso para ir a ver a su esposa.
you really should visit your mother
la verdad es que deberías ir a ver a tu madre
to visit[visited · visited] {intransitive verb}
I understand that Mrs Wallström, whose presence here tonight I appreciate, is going to visit the area.
Wallström, a quien agradezco mucho su presencia esta noche, va a hacer una visita a la zona.
I understand that Mrs Wallström, whose presence here tonight I appreciate, is going to visit the area.
Wallström, a quien agradezco mucho su presencia esta noche, va a hacer una visita a la zona.
We invite you all to pay a visit to the Project’s website at and to enjoy the plurality of sources and material and download here the Final Project Report.
Invitamos a todos a hacer una visita a la página web del Proyecto y en disfrutar de la pluralidad de fuentes y materiales y descárgate aquí el informe final del proyecto.
And when I'm chatting with a friend, I can visit face to face in high definition (HD) and we can look at photos together.
Y cuando charlo con un amigo, puedo verle en alta definición y podemos ver fotos juntos.
to visit with sb.
charlar con algn
On Monday and Tuesday of this week, they had a chance to talk with many of our Members and, yesterday, they visited the city of Ypres for the Armistice Day commemoration.
El lunes y el martes de esta semana, tuvieron la oportunidad de charlar con muchos de nuestros diputados y ayer visitaron la ciudad de Ypres con motivo de la celebración del Día del Armisticio.
visit{noun}
For this reason, your visit is more than simply a visit to the European Parliament.
Por esta razón su visita es más que una simple visita al Parlamento Europeo.
PASTORAL VISIT IN KAZAKHSTAN COURTESY VISIT TO THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF KAZAKHSTAN
VISITA PASTORAL A KAZAJSTÁN VISITA AL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA DE KAZAJSTÁN
I hope that the Commission will listen to the outcomes of the delegation's visit.
Espero que la Comisión preste atención a los resultados de la visita de la delegación.
gira{f} (de un político)
It is the first visit of a US President to the European institutions.
Ésta es la primera visita que realiza un Presidente de los Estados Unidos a las instituciones europeas y es la primera gira del Presidente Bush en su segundo mandato.
Recently, it visited countries in Central Asia.
Recientemente, ha realizado una gira por los países de Asia Central.
I am currently visiting the capital cities and I can tell you that the debate is taking hold.
Estoy llevando a cabo una gira por las capitales y les puedo asegurar que el debate está arraigando.
They were even forbidden to visit public swimming baths.
Llegaron a prohibirles el acceso a las piscinas públicas.
For more information regarding IMAP, visit our IMAP Access topic.
Para más información sobre IMAP, visita Acceso IMAP.
The Favorites bar provides convenient access to the websites that you most frequently visit.
La Barra de favoritos le proporciona acceso cómodo a los sitios web que visita con más frecuencia.
conversación{f} [LAm.]
During the visit by the Council President meetings were held with President Berisha and representatives of six political parties.
Durante la visita del Presidente del Consejo se celebraron conversaciones con el Presidente Berisha y representantes de seis partidos políticos.
During my visits to these two countries and my conversations with the people there, I have seen this for myself.
Durante mis visitas a estos dos países y mis conversaciones con personas allí lo he visto con mis propios ojos.
I will be holding talks in Washington and Mexico this month and plan to visit, among others, India, the Maldives, China and Japan in April.
Este mes mantendré conversaciones en Washington y México y tengo previsto visitar, entre otros lugares, la India, las Maldivas, China y el Japón en abril.
plática{f} [Ven.]
conversa{f} [SAm.]

SYNONYMS
Synonyms (English) for "visit":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "visiting" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I like visiting New York, but I wouldn't want to live there for any length of time
me gusta visitar Nueva York, pero no me gustaría quedarme allí a vivir
A friend persuaded her to apply for a makeup position while visiting Toronto.
Un amigo la persuadió a solicitar un puesto de maquillista en Toronto.
Tell me, which other country in the world prohibits the Pontiff from visiting it?
Díganme, ¿qué otro país en el mundo prohíbe al Pontífice visitarlo?
Strict observance of the Treaty is the best visiting card the euro could have.
El estricto cumplimiento del Tratado es la mejor tarjeta de presentación para el nuevo euro.
YES — A driving ban issued by a country you are visiting applies only to that country.
SÍ: la retirada del permiso en un país que no es el de residencia solo afecta a ese país.
Tell me, which other country in the world prohibits the Pontiff from visiting it?
Díganme,¿qué otro país en el mundo prohíbe al Pontífice visitarlo?
In June, the China delegation will be visiting China and Tibet.
En junio la delegación para las relaciones con China se desplazará a China y al Tíbet.
Oudemanhuispoort 4-6 (visiting address) PO Box 1030 (postal address)
Oudemanhuispoort 4-6 (visiting address) PO Box 1030 (postal address)
MrBarroso and MrsWallström will be visiting Copenhagen on Friday.
El señor Barroso y la señora Wallström irán a Copenhague el viernes.
attracting academics and students visiting outside formal teaching and research programmes).
VIII conferencia internacional de UMAC sobre museos universitarios y conferencia Comunitaria
I am currently visiting the capital cities and I can tell you that the debate is taking hold.
Estoy llevando a cabo una gira por las capitales y les puedo asegurar que el debate está arraigando.
He showed considerable courage in visiting trouble spots to try to defuse tensions.
No fui a Pristina para prometer que, en lugar de esto, se utilizaría el dinero de los contribuyentes europeos.
– to the monastery's own aspirants and to visiting nuns, should this be provided for in particular law.
– a las propias aspirantes y a las monjas de paso, si así está previsto en el derecho propio.
– to the monastery's own aspirants and to visiting nuns, should
– a las propias aspirantes y a las monjas de paso, si así
I have said, furthermore, that I would play my part by visiting each of the national parliaments.
Por lo demás, ya he dicho que participaría en él trasladándome a cada uno de los parlamentos nacionales.
I have had 334 meetings with visiting personalities and politicians and 16 visits by Heads of State.
He viajado a 33 Estados, incluidos los Estados de la Unión Europea y los Estados candidatos del futuro.
I am sure that all Members are familiar with Venice and that some never tire of visiting it.
Estoy seguro de que todas sus Señorías conocen Venecia y que algunos de ustedes no se cansan de volver a visitarla.
The Commission will be visiting the Middle East in February.
En febrero, la Comisión viajará a Oriente Próximo.
There is the old case of visiting scientist B and how his contract came into being.
A ello se añaden los antiguos lastres ya citados, como el caso del científico invitado B. y el procedimiento de su contratación.
attracting academics and students visiting outside formal teaching and research programmes). 04.- Museum
VIII conferencia internacional de UMAC sobre museos universitarios y conferencia Comunitaria 04.- Museo