Translator


"ir a ver" in English

QUICK TRANSLATIONS
"ir a ver" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
ir a ver{verb}
to look up{vb} (visit)
ir a ver
to look up
to visit{v.t.} (friend)
¿los vas a ir a ver? — solo si no me puedo escapar
are you going to visit them? — not if I can help it
No podían estar juntos porque ella no podía ir a verle y él no tenía permiso para ir a ver a su esposa.
The couple were forced to live apart, because she was unable to visit him and he was not permitted to visit her.
la verdad es que deberías ir a ver a tu madre
you really should visit your mother

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ir a ver" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Comisario Monti, creo que usted debería ir a ver el muro.
Commissioner Monti, I think you should go and see the wall.
No podían estar juntos porque ella no podía ir a verle y él no tenía permiso para ir a ver a su esposa.
The couple were forced to live apart, because she was unable to visit him and he was not permitted to visit her.
No es nada bueno ir a ver a la gente y decirle: «Lo siento, pero todo el mundo está de vacaciones en Bruselas».
It is not very good to go to your constituents and say 'I am sorry but everybody is on holiday in Brussels'.
¿los vas a ir a ver? — solo si no me puedo escapar
are you going to visit them? — not if I can help it
No es nada bueno ir a ver a la gente y decirle:« Lo siento, pero todo el mundo está de vacaciones en Bruselas».
It is not very good to go to your constituents and say 'I am sorry but everybody is on holiday in Brussels '.
Sería bueno que la Comisión se desplazara a este país para ir a ver cómo están las cosas y para hablar con todas las partes implicadas.
It would be a good idea for the Commission to pay a visit there to have a look and talk to everyone.
Me temo que pocos de nuestros compañeros hayan tenido la curiosidad de ir a ver de cerca cómo es un centro de retención.
I fear that few of our colleagues will have been curious enough to go and see what a detention centre is really like.
la verdad es que deberías ir a ver a tu madre
you really should visit your mother
apenas el lunes la podré ir a ver
I won't be able to go and see her until Monday
tenemos que ir a ver qué tal es la nueva película
we must check out the new film
Tenía que ir a ver a mi madre, a quien no he visto desde hace un tiempo a causa de mis obligaciones como diputado al Parlamento Europeo.
I had to go and see my mother whom, as a result of my commitments as an MEP, I have not seen for some time.
tenemos que ir a ver esa película
we must go and see that movie
quiero ir a ver a un especialista
I want to go to a specialist
ir a ver a algn
to pay a visit to sb
ir a ver a algn
to look in on sb
ir a ver
to look up