Translator


"charlar" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Se trata de un verdadero compromiso que requiere respuestas serias, no se puede combatir contra un ejército de delincuentes organizados con las charlas de los demagogos.
It is a true commitment requiring serious responses, an army of organized criminals cannot be beaten by the chatter of demagogues.
Perdóneme, señor Presidente, pero me siento mal aquí debido a las voces y el ruido del gran número de diputados presentes, que siempre están atentos, pero esta vez charlan.
Excuse me, Mr President, but I feel unwell here because of the shouting and the noise from the very large number of Members present, who are always attentive but this time chattering rather.
to socialize {v.i.} [Amer.] (chat)
El lema es "mejor charlar que guerrear" y dentro de ese espíritu voy a intentar aportar mi grano de arena.
The motto is jaw not war, and in that spirit I shall try to do my bit.
to visit[visited · visited] {v.i.} [Amer.] [coll.] (chat)
Y cuando charlo con un amigo, puedo verle en alta definición y podemos ver fotos juntos.
And when I'm chatting with a friend, I can visit face to face in high definition (HD) and we can look at photos together.
charlar con algn
to visit with sb.
El lunes y el martes de esta semana, tuvieron la oportunidad de charlar con muchos de nuestros diputados y ayer visitaron la ciudad de Ypres con motivo de la celebración del Día del Armisticio.
On Monday and Tuesday of this week, they had a chance to talk with many of our Members and, yesterday, they visited the city of Ypres for the Armistice Day commemoration.
charlar[charlando · charlado] {intransitive verb}
Sin color: aparentemente, tu amigo está desconectado y no puede charlar.
No color – Your friend appears to be offline and unable to chat.
Para empezar a charlar con un amigo que está conectado, haz doble clic en su nombre.
To start chatting with a friend that's online, double-click their name.
Cuando utilizas WindowsLive Messenger, puedes charlar "cara a cara", incluso en alta definición (HD).
When you use WindowsLive Messenger, you'll be able to chat "face to face"—even in HD.
Los participantes pueden hacer preguntas, trabajar con una “pizarra” virtual y charlar entre sí durante la reunión.
Participants can ask questions, work on a virtual “whiteboard,” and talk with each other during the meeting.
Y, ciertamente, si les preguntas, responderán: “Sólo estábamos charlando y bro­meando.
But if you should ask them, they will say, "We did but talk and jest.
Charlamos sobre esta comunicación tan importante y ambos pedimos dos bistecs de carne de caballo.
We talked about this measure which is so important, and we each ordered two horse steaks.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "charlar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Para empezar a charlar con un amigo que está conectado, haz doble clic en su nombre.
To start chatting with a friend that's online, double-click their name.
Sin color: aparentemente, tu amigo está desconectado y no puede charlar.
No color – Your friend appears to be offline and unable to chat.
Cuando utilizas WindowsLive Messenger, puedes charlar "cara a cara", incluso en alta definición (HD).
When you use WindowsLive Messenger, you'll be able to chat "face to face"—even in HD.
El lema es "mejor charlar que guerrear" y dentro de ese espíritu voy a intentar aportar mi grano de arena.
The motto is jaw not war, and in that spirit I shall try to do my bit.
Tus grupos se muestran en la categoría Grupos y puedes ver los miembros que están disponibles para charlar.
Your groups are shown in the Groups category, and you can see any members that are available to chat.
Elige el amigo con el que quieres charlar.
*Xbox Live isn't available in all countries and regions.
Los participantes pueden hacer preguntas, trabajar con una “pizarra” virtual y charlar entre sí durante la reunión.
Participants can ask questions, work on a virtual “whiteboard,” and talk with each other during the meeting.
Después de la conexión, la otra persona puede ver la pantalla de su equipo y charlar con usted sobre lo que ambos ven.
After connecting, the other person can view your computer screen and chat with you about what you both see.
Yo lo uso principalmente para charlar con amigos, pero también puedes compartir fotos, al igual que con Messenger en tu equipo.
I mainly use it to chat with friends, but you can also share photos—just like with Messenger on your PC.
Pero, ¿has pensado en charlar por vídeo?
But have you thought about video chatting?
¿por qué no te vienes a charlar un rato?
why don't you toddle over for a chat?
ahora podemos charlar a nuestras anchas
now we can relax and have a good chat
Tras realizar la conexión, el ayudante puede ver la pantalla de su equipo y charlar con usted en tiempo real sobre lo que ahora ambos pueden ver.
After connecting, your helper can view your computer screen and chat with you about what you both see.
Si tu grupo tiene activada la característica de conversación de grupo, puedes charlar con otros miembros a través de WindowsLive Messenger.
If your group has the group conversation feature turned on, you can chat with other members using WindowsLive Messenger.
Verde: disponible para charlar.
Green – Available to chat.
Bill pasó por aquí para charlar
Bill stopped in for a chat
charlar con algn
to visit with sb.
Yo les recomendaría que en la manifestación que se celebrará frente al Parlamento el miércoles, el día que votamos, se sienten a charlar con algunos trabajadores.
I would suggest that at the demonstration to be held in front of Parliament on Wednesday, the day we vote, they sit down for a chat with a few workers.
Queremos poder hablar con ustedes y charlar sobre el tema de la idoneidad de las carteras y entender qué capacidades aportan ustedes a este respecto.
We want to be able to talk to you and engage with you on the question of suitability for the portfolios and to understand the capacities that you bring to this prospect.
Estaría encantado, por supuesto, en tomarme un café y charlar más a fondo con él, pero lamentablemente mis responsabilidades hoy no me permiten hacer comentarios personales.
I shall, of course, be happy to talk to him in greater depth over a coffee, but unfortunately my duties today do not allow me to comment on them now.