Translator


"unfriendly" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
unfriendly{adjective}
antipático{adj. m}
he wasn't so much rude as cold and unfriendly
más que grosero estuvo frío y antipático
This building is full of dead spaces and blank walls which are extremely tedious and unfriendly and inhuman.
Este edificio está lleno de espacios muertos y paredes blancas sumamente aburridas, antipáticas y frías.
On the international stage it is more than just an unfriendly act, and between allies it is nothing short of a scandal.
En el ámbito internacional, representa algo más que un acto poco amistoso y entre aliados,¡es un escándalo!
On the international stage it is more than just an unfriendly act, and between allies it is nothing short of a scandal.
En el ámbito internacional, representa algo más que un acto poco amistoso y entre aliados, ¡es un escándalo!
hostil{adj. m/f}
unfriendly takeover bid
oferta pública hostil
chúcaro{adj.} [LAm.]
chuncho{adj.} [Peru] [coll.]
montaraz{adj.} (arisco)
friendly{adjective}
amistosa{adj. f}
When a friendly solution is not possible I close the case with a critical remark.
Cuando no es posible una solución amistosa cierro el caso con una observación crítica.
When I find maladministration, I try to achieve a friendly solution.
Si encuentro una situación de mala administración, intento una solución amistosa.
In some cases, a friendly solution may be found if the institution offers redress to the complainant.
En algunos casos se puede encontrar una solución amistosa si la institución ofrece reparación al demandante.
amistosas{adj. f pl}
Also covered in the report are issues of hostile as opposed to friendly takeovers.
El informe también contempla cuestiones como las ofertas de adquisición hostiles o amistosas.
Both an aggressive attitude towards Syria and friendly relations with this regime are counterproductive.
Tanto la agresividad hacia Siria como las relaciones amistosas con este régimen son contraproducentes.
The increased number of friendly solutions and settlement of cases is both positive and praiseworthy.
El aumento del número de acuerdos y soluciones amistosas de los casos es algo positivo y digno de elogio.
amistoso{adj.}
Fewer cases have been resolved by friendly settlement.
Ha disminuido el número de casos resueltos por acuerdo amistoso.
This should be our friendly message to our friend President Zine El Abidine Ben Ali.
Este debería ser nuestro mensaje amistoso a nuestro amigo el Presidente Zin el Abidín ben Alí.
Irrespective of whether an initiative is friendly or hostile, the decision rests with the shareholders.
Independientemente del carácter hostil o amistoso de una oferta, la decisión está en manos de los accionistas.
amable{adj. m/f}
Mr President, thank you for your friendly welcome.
(DA) Señor Presidente, gracias por su amable bienvenida.
Mr President, thank you for your friendly welcome.
Señor Presidente, gracias por su amable bienvenida.
I thank the Commissioner for his friendly reply.
Agradezco su amable respuesta al señor Comisario.
cordial{adj. m/f}
There are therefore no question marks over our friendly relationship with Brazil.
Por tanto, no hay interrogantes sobre nuestra relación cordial con Brasil.
Whilst being friendly towards America, we very definitely oppose the death penalty.
A pesar de que nuestra relación con los Estados Unidos es cordial, nos oponemos totalmente a la pena de muerte.
We must prove that friendly partnership is possible, and an excellent opportunity to do so has now arisen.
Debamos demostrar que es posible establecer una asociación cordial, y ha surgido una excelente oportunidad de hacerlo.
amistosos{adj. m pl}
It places us in the hand of others, not all of whom are exactly friendly.
Eso nos pone en manos de terceros, por cierto no todos ellos precisamente amistosos.
Ever since the Treaty of Paris, we have maintained friendly, close and cooperative links with that country.
Desde el Tratado de París hemos mantenido unos vínculos amistosos, estrechos y de cooperación, con ese país.
These friendly calls came to nothing, whereas France and the United States have at least achieved something.
Estos llamamientos amistosos no dieron ningún resultado, mientras que Francia y los Estados Unidos han conseguido al menos algo.
amigable{adj. m/f}
There are those who have asked me whether I am not perhaps too friendly to Croatia.
Hay quienes me han preguntado si quizás no soy demasiado amigable con Croacia.
I must say that there was quite a lot of mutual understanding and there was even a friendly atmosphere.
Debo decir que hubo mucha comprensión mutua e incluso una atmósfera amigable.
The internal market must be made more attractive as a whole in order to become an innovative and business friendly environment.
El mercado interior debe ser más atractivo en su conjunto para llegar a ser un ambiente empresarial amigable e innovador.
acogedora{adj.}
However, it looks as if communication with Turkish Cypriots – convincing them that Europe is friendly and welcoming – has paid off.
Sin embargo, parece como si la comunicación con los turcochipriotas –convenciéndoles de que Europa es amable y acogedora– ha dado sus frutos.
acogedora{adj. f}
However, it looks as if communication with Turkish Cypriots – convincing them that Europe is friendly and welcoming – has paid off.
Sin embargo, parece como si la comunicación con los turcochipriotas –convenciéndoles de que Europa es amable y acogedora– ha dado sus frutos.
he was the most friendly of the people I spoke to
de toda la gente con la que hablé, él fue el más simpático
he was, for the most part, friendly
en general era simpático
“The cloud” is a friendly way of describing web-based services that are hosted outside of your organization.
"La nube" es una forma simpática de describir servicios basados en web que se hospedan fuera de su organización.
agradable{adj.}
Thank you for creating such a friendly atmosphere, Madam President.
– Gracias por crear un ambiente tan agradable, señora Presidenta.
The atmosphere at the summit was intimate, friendly, and focused.
La cumbre se celebró en un ambiente íntimo, agradable y centrado en las cuestiones importantes.
We have certainly come a long way and perhaps this pleasant, friendly gathering does not paint the whole picture.
Ciertamente, hemos recorrido un largo camino y quizás esta agradable y amistosa reunión no refleje la imagen de conjunto.
amigo{adj.}
We must pluck up the courage to tell this friendly neighbouring country as much.
Debemos tener el coraje de decírselo a este país vecino y amigo.
Many of our friendly neighbours are far advanced in the process.
Muchos países vecinos y amigos nuestros se encuentran en un estado muy avanzado.
This should be our friendly message to our friend President Zine El Abidine Ben Ali.
Este debería ser nuestro mensaje amistoso a nuestro amigo el Presidente Zin el Abidín ben Alí.
manso (animal){adj. m} [zool.]

SYNONYMS
Synonyms (English) for "unfriendly":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "unfriendly" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This is environmentally unfriendly but also expensive and does not benefit the consumer either.
Esto no es ecológico y encima es caro. Tampoco sirve a los intereses del consumidor.
Coal still meets 35 % of our energy needs but it is environmentally unfriendly.
Pero ahora, al igual que muchos otros países europeos, se enfrenta a una inminente crisis energética.
One of the things that was said against it initially was that it would be environmentally unfriendly.
Una de las cosas que se dijo al principio en contra de ella es que sería perjudicial para el medio ambiente.
we got an unfriendly reception from the local people
la gente del lugar no nos recibió muy amigablemente
they are unfriendly to strangers around here
los de fuera no son muy bien recibidos por aquí
he wasn't so much rude as cold and unfriendly
más que grosero estuvo frío y antipático
That kind of protection gains in importance as this environmentally-unfriendly means of transport increases.
Una protección cuyo interés aumenta en la medida en que se incrementa esta forma de transporte irrespetuosa con el medio ambiente
she spoke to him in a rather unfriendly manner
le habló en tono poco amigable
she gave me an unfriendly stare
me miró con cara de pocos amigos
They are often transported in the most environmentally unfriendly way: by lorry on the increasingly congested motorways.
A menudo son transportados de la manera menos respetuosa con el medio ambiente: por camión, por las autopistas cada vez más congestionadas.
he gave us an unfriendly scowl
nos puso cara de pocos amigos
That is unfair, and it hinders the environmentally friendly railways while relieving the environmentally unfriendly roads.
Es una situación injusta, y perjudica a un ferrocarril que es respetuoso del medio ambiente, al tiempo que favorece unas carreteras que no lo son.
unfriendly takeover bid
oferta pública hostil
The winner will always be the most anti-social, the most environmentally-unfriendly, the most unsafe, and consequently, the port of greatest convenience.
Ferrocarriles, ríos y canales conectan a estos puertos con casi las mismas zonas industriales y con ciudades rebosantes de consumidores.
The winner will always be the most anti-social, the most environmentally-unfriendly, the most unsafe, and consequently, the port of greatest convenience.
El ganador siempre será el más antisocial, el que más destruya el medio ambiente, el más inseguro y, por tanto, el puerto de mayor conveniencia.
These road improvements must include a different design for current crash barriers, which are enormously unfriendly to cyclists and motorcyclists.
Y dentro de las mejoras viales, se deberán diseñar de distinto modo los guardarraíles actuales, que son enormemente agresivos con los ciclistas y con los motociclistas.
The idea that women lag behind in paid work compared to men should certainly not be considered as inequality, because it is based on a one-sided, woman-unfriendly vision.
La denominada marginación de la mujer en el trabajo asalariado en comparación con el hombre no se debería ver como una desigualdad, porque se basa en una visión limitada poca respetuosa con la mujer.
Bearing in mind that cars eventually have to be scrapped, environmentally unfriendly materials such as lead, mercury, chromium and cadmium should be eliminated, that much is patently clear.
Tenemos que eliminar todos los materiales que dañan el ambiente a la hora de desguazar los coches como, por ejemplo, el plomo, el mercurio, el cromo y el cadmio; esto es obvio y debe hacerse.