Translator


"overlooker" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
overlook{noun}
We must not overlook this fact during our debate of today's proposal.
No podemos perder de vista esta realidad en el debate sobre el presente informe.
What strikes me in the debate is that we seem to overlook the objective of this directive.
Me llama la atención que en este debate se pierda de vista cuál es el objetivo de esta directiva.
Firstly, we should not overlook the fact that this plan can only count on a proportion of the bank sector.
En primer lugar, no puede perderse de vista el hecho de que este plan solamente puede contar con el respaldo de una parte del sector bancario.
Important policies have been implemented which we should not overlook.
Se han puesto en práctica importantes políticas que no deberíamos pasar por alto.
We must not overlook what has been achieved in the way of positive results.
No debemos pasar por alto los resultados positivos que se han alcanzado.
However, we must not overlook the large amount of work that still needs to be done.
Pero no debemos pasar por alto la gran labor que queda aún por hacer.
But the European Union institutions must not overlook these incidents.
Pero estos acontecimientos no se deben ignorar en las instituciones de la Unión Europea.
Moreover, we should not overlook the fact that they employ thousands of people in the process.
Tampoco debemos ignorar el hecho de que dan trabajo a miles de personas en el proceso.
We must not overlook the external dimension of justice and home affairs.
"La Justicia y los Asuntos Interiores" tienen una dimensión exterior que no debemos ignorar.
However, one problem of concern to Austria is being rather overlooked.
Sin embargo, se descuida un poco un problema que, por ejemplo, nos preocupa en Austria.
In truth, the Commission itself has too often overlooked this aspect in the past.
A decir verdad, la propia Comisión ha descuidado en numerosas ocasiones estos aspectos de las cosas.
The social area was totally overlooked.
El aspecto social se ha descuidado por completo.
Important policies have been implemented which we should not overlook.
Se han puesto en práctica importantes políticas que no deberíamos pasar por alto.
We must not overlook what has been achieved in the way of positive results.
No debemos pasar por alto los resultados positivos que se han alcanzado.
However, we must not overlook the large amount of work that still needs to be done.
Pero no debemos pasar por alto la gran labor que queda aún por hacer.