Translator


"no convencido" in English

QUICK TRANSLATIONS
"no convencido" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "no convencido" in English
nonoun
noadverb
nointerjection
NOnoun
¡no!adverb
¡no!interjection
¿no?interjection
Nonoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "no convencido" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No estoy convencido, sin embargo, de que deba ser un apoyo indefinido para siempre.
I am not convinced, however, that this support should be open-ended for all time.
Sus explicaciones me parecen interesantes, señor Comisario, pero no me han convencido.
I found your explanations interesting, Commissioner, but they failed to convince me.
No estoy del todo convencido de que el consumidor esté solicitándolo realmente.
I am not totally convinced that the consumer is really demanding this.
He de decirle, señor Comisario, que esta noche no me ha convencido usted.
I have to say to you, Commissioner, you have not convinced me this evening.
No estoy tan convencido como él de que la violencia haya cesado en Fidji.
I am not as convinced as he is that the violence is actually over in Fiji.
No estoy plenamente convencido de que actualmente hayamos conseguido el equilibrio correcto.
I am not fully satisfied that we are striking the right balance at the moment.
No estoy convencido de que éstos sean realmente los criterios a utilizar adecuados.
I am not convinced that these are really the right criteria to use.
Sin embargo, esto no me ha convencido para votar a favor de una suavización de la propuesta.
Yet this has not convinced me to vote in favour of toning down the present proposal.
No estoy del todo convencido de que sea absolutamente necesario elaborar nuevos estudios.
I am not entirely convinced that it is absolutely necessary to come up with new studies.
Pero parece que el Gobierno ruso no está demasiado convencido de ello.
Except that the Russian government does not appear to be totally convinced of the fact.
Nuestras opiniones divergen en relación con el proyecto, y su proyecto no me ha convencido.
It is on the project that our opinions differ, and by your project I am not convinced.
Sin embargo, los argumentos avanzados no me han convencido de su supuesto fundamento científico.
That is why this House decided to make relatively few changes at first reading.
No estoy convencido de que las propuestas iniciales del informe cumplieran con este requisito.
I am not convinced that the report's initial proposals met this requirement.
En segundo lugar, no estoy convencido de que una prohibición total hará que cese la caza furtiva.
Secondly, I am not convinced that a total ban would mean that poaching would cease.
No estoy muy convencido con los últimos trabajos relativos a Bosnia y Herzegovina y Albania.
I am not so convinced about the latest work regarding Bosnia and Herzegovina and Albania.
No estoy convencido de que el Comisario haya respondido plenamente a todas las preguntas.
I am not satisfied that the Commissioner has given a full reply to all the questions.
Si no he convencido al Sr. MacCormick, espero poder hacerlo tal vez después de esta reunión.
If I have not persuaded Mr MacCormick, I hope that I can do so perhaps after this meeting.
No estoy convencido de que sea necesario formalizar este estado de cosas puesto que ya existe.
I am not convinced of the need to formalise this state of affairs since it exists already.
Personalmente, no estoy convencido de que esté usted bien informado.
Personally speaking, I am not convinced that you are well informed.
Señor Presidente, no me ha convencido totalmente lo que acaba de responderme hace unos momentos.
Mr President, I am not totally convinced with the answer you just gave.