Translator


"minority" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
minority{noun}
The Roma are a very special minority, which cannot be counted as a traditional minority.
Constituyen una minoría muy especial, que no puede contarse como minoría tradicional.
There were difficulties with a tiny minority within the minority.
Había dificultades con una pequeña minoría entre la minoría.
The group of five has a blocking minority, and the group of 10 has a blocking minority.
El grupo de cinco tiene una minoría de bloqueo y el grupo de 10 también.
Minority is “sharing the life of the poor and those who are on the other side of the road” (BGG 7).
Minoridad es “compartir la vida de los pobres y la de aquellos que se encuentra a la otra orilla del camino” (PdE 7).
To these, as Lesser Brothers, we must add that of minority.
A ellos nosotros, en cuanto Hermanos Menores, hemos de añadir la minoridad.
2R 1,1) and be willing to work to build a new world through fraternity and minority.
2R 1, 1), dispuestos a colaborar, desde una opción de fraternidad y de minoridad, en la construcción de un mundo nuevo.
The Roma community is Europe's largest and most disadvantaged minority group.
La comunidad romaní es el grupo minoritario mayor y más desfavorecido de Europa.
This motion is not restricted to the sufferings of a single minority group.
Esta moción no se limita a los sufrimientos de un solo grupo minoritario.
Minority language education is threatened by the local authorities.
La enseñanza en el idioma minoritario está amenazada por las autoridades locales.
oposición{f} [pol.]
The most widely-read newspapers are still controlled by the government, and the opposition press is only read by a minority.
El Gobierno mantiene el control de los periódicos más leídos y solo una minoría lee la prensa de la oposición.
China, in particular, must put pressure on Burma to respect the rights of the opposition and minorities there.
China en concreto, debería presionar a Birmania para que respete los derechos de las minorías y la oposición.
The situation of the Russian minority in some European countries is also worrying - perhaps, sometime, we can discuss that as well.
No obstante, el Presidente reelegido parece dirigir una lucha antidemocrática y brutal contra su oposición y, por ende, contra toda la comunidad mari.
minority{adjective}
minoritario{adj. m}
The Roma community is Europe's largest and most disadvantaged minority group.
La comunidad romaní es el grupo minoritario mayor y más desfavorecido de Europa.
This motion is not restricted to the sufferings of a single minority group.
Esta moción no se limita a los sufrimientos de un solo grupo minoritario.
Minority language education is threatened by the local authorities.
La enseñanza en el idioma minoritario está amenazada por las autoridades locales.
minor{noun}
to minor in sth
estudiar algo como asignatura secundaria
menor{m} [law]
The candidates for this year are composed of 6 Capuchins, 4 Conventuals, and 1 Friar Minor.
El grupo de candidatos para este año se compone de 6 Capuchinos, 4 Conventuales y 1 Hermano Menor.
In extreme cases this may involve the boundary between a crime and a minor misdemeanour.
En casos extremos, esto puede implicar el límite entre un crimen y un delito menor.
Firstly, Turkey is not a European country, but forms part of Asia Minor.
En primer lugar, Turquía no es un país europeo, sino que forma parte de Asia Menor.
minor(also: infant)
menor de edad{m} [law]
If someone directs sexual comments towards a minor, their account may be deleted.
Si algún usuario dirige comentarios sexuales a un menor de edad, eliminaremos su cuenta.
Please note that there are no minors on our arena touring shows.
Es preciso señalar que ningún artista menor de edad participa en espectáculos de gira en recintos abiertos.
minor in possession
posesión de alcohol por un menor de edad
minor{adjective}
menor{adj. m}
The most minor of accidents is depicted as an irreparable ecological disaster.
El menor accidente es presentado como una catástrofe ecológica irreversible.
The current emergency is not a minor political difficulty over oil.
La emergencia actual no es un problema político menor relacionado con el petróleo.
If someone directs sexual comments towards a minor, their account may be deleted.
Si algún usuario dirige comentarios sexuales a un menor de edad, eliminaremos su cuenta.
ligero{adj.} (inconveniente)
There is a whole series of amendments that the Commission will accept as such or with only minor alterations.
Hay toda una serie de enmiendas que la Comisión aceptará tal cual o con ligeros cambios.
Changes in the climate and minor rises in temperature have a direct impact on precipitation.
Los cambios climáticos, los ligeros incrementos de temperatura tienen una influencia directa en las precipitaciones pluviales.
Should there be a minor technical hitch, we can rectify it in tandem with the Commission which is to issue a recommendation on these amendments.
Si existiera un ligero problema técnico, lo podríamos rectificar junto con la Comisión, la cual, por cierto, debe emitir un dictamen sobre estas enmiendas.
minor(also: small)
rasca{adj.} [Chile] [coll.] (de poca importancia)
Non-state print media had only a minor role to play.
Los medios impresos no estatales solo pudieron desempeñar un papel secundario.
I should like to finish off with a minor, slightly technical point.
Para terminar, haré un comentario secundario de carácter ligeramente técnico.
However, we oppose the minor references to the Treaty of Lisbon.
Sin embargo, nos oponemos a las referencias secundarias al Tratado de Lisboa.
I should like to raise a few minor points regarding the implementation itself.
Quiero plantear algunos puntos de poca importancia respecto a la propia aplicación.
In all of those circumstances a relatively minor accident could be lethal.
En todas esas circunstancias, un accidente de poca importancia podría ser letal.
This is no minor matter; it is a political Charter for the future.
Esto no es algo de poca importancia, es una Carta política para el futuro.
Mr President, new incidents, apparently minor, took place on Tuesday evening and Wednesday morning on the border between Thailand and Cambodia.
Señor Presidente, nuevos incidentes, al parecer de poca gravedad, tuvieron lugar el martes por la noche y el miércoles por la mañana en la frontera entre Tailandia y Camboya.
Non-state print media had only a minor role to play.
Los medios impresos no estatales solo pudieron desempeñar un papel secundario.
I should like to finish off with a minor, slightly technical point.
Para terminar, haré un comentario secundario de carácter ligeramente técnico.
However, we oppose the minor references to the Treaty of Lisbon.
Sin embargo, nos oponemos a las referencias secundarias al Tratado de Lisboa.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "minority":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "minority" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
. - Madam President, yes, I have seen the film Minority Report.
Miembro de la Comisión. - Señora Presidenta, sí, he visto la película Minority Report.
Most Members are aware of this, but only a small minority venture to say so openly.
La mayoría de sus Señorías lo saben, pero solo unos pocos se atreven a decirlo abiertamente.
Perhaps Romania’ s Hungarian minority may even gain independence.
Sigo siendo optimista y pensando que Bulgaria ingresará el 1 de enero de 2007.
The Hungarian people are an ethnic minority with a fine history and splendid traditions.
Señor Presidente, el señor Kohlíč ek acaba de decir que no estamos dando dinero a Serbia.
were Catholic, whereas in other areas Catholics were in the minority, with the
religión católica, en otras, en cambio, los católicos eran
There is a huge hidden minority of people that are harassed and victimised at borders.
La segunda razón es que la Comisión ha hecho una aportación muy valiosa en cuestiones importantes.
I come from a region that is home to the largest German minority in Poland.
Estas estrategias no cambiarán lo que piensan los ciudadanos.
Only a small minority belonging to a rich elite have benefited from the country's riches.
Sólo una pequeña mayoría, perteneciente a una elite rica, se beneficia de las riquezas del país.
I also agree that we must monitor the treatment of minority languages, including autochthonous languages.
Ni la lengua ni la defensa de una lengua pueden ser una razón de discriminación.
Minority gives “color” and “flavor” to fraternity, and the two therefore cannot be separated.
Esto a su vez comporta, entre otros muchos elementos, lo siguiente:
It must however be pointed out that the way things stand, they still constitute a minority of the old Fifteen.
Este es un problema grave, por lo que me gustaría hacer el siguiente llamamiento.
licit to try to impose certain minority modes of living in the name of a
En este ámbito, no es legítimo el pretender imponer, en
Tibet is not a minority problem; the problem is that it is a country that has been overrun by colonisers.
La represión no integra a nadie; lo único que produce es desintegración.
I do not know whether you have ever seen the film Minority Report.
No sé si Sus Señorías han visto la película Minority Report.
It is telling that women from various minority groups, such as the Roma, receive no or little state care.
También quiero señalar que las fuerzas de paz en la zona han intensificado este fenómeno.
A couple of months ago, I chaired a conference for the Commission for involvement of ethnic minority entrepreneurs.
Cada uno de nuestros Estados miembros gestiona como puede sus reestructuraciones.
In my opinion, minority issues are indeed at least as important as economic issues.
Si no lo hacen, podrán activarse las cláusulas de salvaguardia, que prevén el aplazamiento de la adhesión a 2008.
It is important that Croatia implements properly its legislation on minority rights.
Antes de que esas negociaciones puedan iniciarse formalmente, hay que llevar a cabo un amplio proceso de evaluación.
The large Kurdish minority must be recognised and be given full linguistic, cultural and political rights.
Definir lo que es Europa es asunto de los Parlamentos, no de los Jefes de Estado o de Gobierno.
This includes the need for more adequate representation of the minority communities in these institutions.
La entrada de personas desplazadas a veces ha modificado la composición étnica de las regiones.