Translator


"merged" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"merged" in Spanish
to merge{transitive verb}
to merge{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
It is therefore not my intention to merge for the sake of it.
Por lo tanto, no es mi intención fusionar por fusionar.
In future, we could merge Mr Rehn's and Mr Barnier's posts.
En el futuro, podríamos fusionar los cargos del señor Rehn y el señor Barnier.
Perhaps there is need to merge some of the agencies.
Quizás sea necesario fusionar algunos de los organismos.
unirse {r. v.}
It is easy to merge these documents into your original.
Estos documentos pueden volver a unirse fácilmente al original.
How are large companies with large home markets to be able to merge and compete in a global market if the EU's rules make this impossible?
¿Cómo pueden unirse y competir en el mercado global las grandes empresas que tienen un pequeño mercado nacional si las normas comunitarias se lo impiden?
In his view, Macedonia first needs to be partitioned and the parts inhabited by an Albanian majority should be merged with Albania (every fourth Macedonian citizen is Albanian).
A su parecer, primero hay que dividir Macedonia y las partes habitadas por una mayoría albanesa deberán unirse con Albania (uno de cada cuatro macedonios es albanés).
fundirse {r. v.}
However, Mr President, Commissioner, these logics are bound to cross over and merge.
Pero esas lógicas están, señor Presidente, señor Comisario, condenadas a cruzarse y fundirse.
These systems should not be made uniform or merged into one.
Estos sistemas no deben ser uniformes ni fundirse en uno solo.
the two companies have decided to merge
las dos empresas han decidido fundirse
mezclarse {vb} (con un fondo, una multitud)
to merge[merged · merged] {transitive verb}
In this way you can merge any number of copies into one document.
De este modo puede fundir en un solo documento todas las copias del documento que desee.
Perhaps it would be possible, following the vote, to merge the two texts, because they are practically the same.
Tal vez después de la votación se puedan fundir los dos textos, porque son prácticamente iguales.
And with convergence it is very clear that SMS will certainly merge with other electronic messaging systems.
Y con la convergencia es evidente que el SMS se fundirá con seguridad con otros sistemas electrónicos de mensajería.
From the Merge drop-down menu, select from the following options:
En el menú desplegable "Combinar celdas", elige una de estas opciones:
Mr President, the proposal before us seeks to merge economic objectives with development objectives.
. – Señor Presidente, la propuesta que tenemos sobre la mesa pretende combinar objetivos económicos con objetivos de desarrollo.
Click the arrow next to Manage to merge, clean up, import, or export your contacts.
Haz clic en la flecha que se encuentra junto a Administrar para combinar, limpiar, importar o exportar tus contactos.
Open your original document in which you want to merge all the copies.
Abra el documento original al que quiera unir todas las copias recibidas.
You can merge several groups to a new group along with individual elements.
Puede unir no solo elementos individuales, sino también varios grupos en un grupo nuevo (superpuesto).
In the submenu, choose Merge, Subtract or Intersect.
En el submenú seleccione Unir, Sustraer o Cortar.
to merge[merged · merged] {intransitive verb}
Ultimately they will have to merge.
En última instancia tendrán que confluir.
Natural disaster and political disaster merge, however, when a school's roof falls in, crushing the only child and leaving the parents distraught.
Pero, en este caso, la catástrofe natural y la catástrofe política confluyen, cuando el tejado de una escuela aplasta al hijo único y deja a los padres desamparados.
After all, it is not a crime for companies to merge.
A pesar de todo, no es criminal fusionarse.
At one point in the future, these policies should be merged.
En algún momento en el futuro deberán fusionarse estas políticas.
Were you suggesting that all the funds should be merged?
¿Ha sugerido usted que todos los fondos deberían fusionarse?

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "merged" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
If you look at the data, it is not a reduction: the 34 are merged into 19 data fields.
Si se analizan los datos, no se trata de una reducción: los 34 se agrupan en 19 campos de datos.
So the WEU really must be merged into the Union without further delay.
Así pues, la integración rápida y plena de la UEO en la Unión en verdad ya no puede aplazarse.
Britain’s armed forces are being merged into a European army.
Las fuerzas armadas británicas se están diluyendo en un ejército europeo.
If the cells to be merged have any contents a security response is necessary.
Si las celdas que se van a comprimir no están vacías, el programa muestra una pregunta de confirmación.
Choose this command to separate the merged area of cells.
Con este comando se suprime la agrupación de un área de celdas.
I also think that the funds should be merged to a greater extent and that we should prevent fragmentation.
También creo que los fondos deberían combinarse incluso más y que deberíamos evitar la fragmentación.
This must be merged, including practically, so that such absurdities never occur again.
Es preciso avanzar hacia una confluencia, también en el aspecto práctico, a fin de evitar que se repitan tamañas insensateces.
If another page is selected, all following pages will be merged.
Si es otra página la seleccionada, por ejemplo, la página 3, se agruparán todas las páginas que sigan a continuación.
When I use the fascist label for these communists, this is in fact to show that both extremes have merged.
Cuando pongo la etiqueta de fascistas a esos comunistas es para demostrar que ambos extremos se han juntado.
Click on the last and the merged area appears again.
Al pulsar en este último, vuelve a mostrarse el área.
the colors had merged into a muddy gray
los colores se habían mezclado y había quedado un gris sucio
Select the merged cells and call this command.
Seleccione la celda agrupada y active este comando.
By double-clicking on the name of a table element you can hide or show the merged elements below it.
Al pulsar dos veces en el nombre de un elemento de la tabla, se mostrarán u ocultarán los elementos que incluya, según corresponda.
The Commission has already ordered the merged company to hive off a number of operations in Belgium and France.
La Comisión ya ha obligado a la empresa resultante de la fusión a abandonar una serie de actividades en Bélgica y Francia.
Nor is it possible to support the rapporteur's call for the European Development Fund to be merged with the Community budget.
Tampoco se puede apoyar al ponente cuando pide la incorporación del Fondo Europeo de Desarrollo al presupuesto comunitario.
Nor is it possible to support the rapporteur' s call for the European Development Fund to be merged with the Community budget.
Tampoco se puede apoyar al ponente cuando pide la incorporación del Fondo Europeo de Desarrollo al presupuesto comunitario.
This entails the other polygons first being merged and then subtracted from the polygon positioned under/behind all the others.
De este modo se crea primero una fusión de los demás polígonos, y luego ésta se substrae del polígono que se encuentre más al fondo.
With the entry into force of the Treaty of Lisbon, the two initial proposals were merged together and a new legal basis was provided.
Con la entrada en vigor del Tratado de Lisboa, las dos propuestas iniciales se unificaron y se aportó una nueva base jurídica.
I see the prevention of Daphne and the anti-drug campaign being merged together as a tremendous success for women throughout Europe.
Considero que la fusión de la prevención de Daphne y la campaña contra la droga es un éxito formidable para las mujeres de toda Europa.
he merged into the crowd
se perdió entre el gentío