Translator


"industria" in English

QUICK TRANSLATIONS
"industria" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
industria{feminine}
industry{noun}
Eso es más que la industria automovilística y la industria agroalimentaria juntas.
That is more than the automotive industry and the agri-food industry put together.
(DA) Señor Presidente, la industria textil es una industria de ámbito mundial.
(DA) Mr President, the textile industry is a global industry.
La crisis de una industria tradicional, la industria textil europea, tiene prioridad sobre estos.
The crisis in a traditional industry, the European textile industry, comes before them.
trade{noun} (business, industry)
La liberalización comercial es de gran importancia para el comercio y la industria transformadora.
Trade liberalisation is primarily of importance to trade and the processing industry.
Acuerdo de libre comercio con Corea del Sur: impacto en la industria europea (debate)
Free trade agreement with South Korea: impact on European industry (debate)
Cuanto más saludable sea la industria gastronómica, más sanos estarán nuestros ciudadanos.
The healthier the catering trade, the healthier the people.
ingenuity{noun}
Así, somos castigados por la industria, castigados por el progreso, castigados por inventar, por crear.
We are therefore punished for our ingenuity, punished for our progress and punished for our inventions and our creations.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "industria" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Toda la reunión fue pública, al igual que el encuentro informal con la industria.
The whole of this meeting was public, as was an informal industrial meeting.
No obstante, debo añadir que en la industria las inversiones no se amortizan en un año.
Indeed, it is with sorrow that I look upon the Pact’ s reform being turned into a.
La política del Consejo está dirigida a la continuidad de la industria pesquera.
Council policy is mainly aimed at continuity in respect of the industrial fishing sector.
Las PYME de la industria alimentaria también han sufrido graves consecuencias.
Small and medium-sized food-processing companies have also suffered severe consequences.
La protección preventiva de la salud debe preceder a los intereses de la industria.
Preventive measures to protect health must be given priority over industrial interests.
Me gustaría llamar la atención sobre la gran importancia de la industria pesquera.
That means that other things must be put in the place of fishing in the areas concerned.
Algunos viven de la fabricación de bienes, y otros de la industria transformadora.
It is actually impossible for anything to remain with the Member States.
No eran capaces de trasladar su industria de fabricación a países con mano de obra barata.
They were unable to transfer their manufacturing to countries with cheap labour.
Por tales casos, se ve dañada la imagen de toda la industria alimenticia austriaca.
The image of all Austrian foodstuffs is being damaged by such incidents.
La intención es organizar una reunión sobre la industria naval en el contexto de la OCDE.
The intention is to organise a meeting on shipbuilding in the context of the OECD.
Concretamente, nos referimos a la industria textil, la cerámica y la agrícola.
Specifically, we are talking about textiles, ceramics and agriculture.
Apoyamos el plan de acción y el observatorio europeo para la industria textil.
We support the action plan and the European observatory for textiles.
La industria audiovisual es uno de los sectores de Europa que crecen más rápidamente.
Mr President, I would like to congratulate the rapporteur, Mrs Hieronymi, on her report.
Difícilmente se puede exagerar la importancia de una industria audiovisual europea viva.
People go to the cinema more often in Ireland than in any other EU country.
Mi segundo comentario se refiere al inmenso daño sufrido por la industria pesquera.
My second point concerns the enormous damage suffered by fisheries.
favorecer el desarrollo de la competitividad de la industria y de la comunidad;
encouraging it to become more competitive at international level;
La meta es poner a la industria pesquera en manos de las grandes empresas.
The objective is to shift fisheries into the hands of large companies.
Por lo tanto, es muy sensible a las recesiones y crisis de esta industria.
To do so would be pitifully short-sighted and ethically reprehensible.
Esta industria representa el 90 por ciento de los transportes hacia el exterior de la Unión.
Transport by sea accounts for 90 percent of transport to countries outside the Union.
Todos nosotros sabemos que la pesca no es lo mismo que cualquier industria.
All of us know that fisheries is not the same as any other business.