Translator


"increíblemente" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Es increíblemente importante en este debate volver a plantear dicha perspectiva.
It is incredibly important in this debate to restate that perspective.
El ordenador es un medio increíblemente eficaz de implicar a los ciudadanos de esta forma.
The computer is an incredibly effective means of involving citizens in this.
La ampliación es constructiva, necesaria e increíblemente importante en términos históricos.
Enlargement is constructive, necessary and incredibly important historically.
amazingly{adv.}
Increíblemente, esa también parece ser la conclusión del Consejo a este respecto.
Amazingly, that also seems to be the conclusion of the Council in this case.
Increíblemente, se ha dicho que estos depósitos de material fecal endurecida pueden llegar a tener un tamaño de entre 2 y 3 pulgadas de ancho y ser tan duros como una llanta de hule.
Amazingly, it has been said that these deposits of hardened fecal matter can get to be 2 or 3 inches thick and as hard as tire rubber.
Por ello, es increíblemente arriesgado dejarlo a la discreción del ejército norteamericano.
It is therefore unbelievably risky for this to be dependent on the discretion of the US military.
¡Eso es increíblemente absurdo!
Is that not unbelievably farcical!
Estos tibetanos son encarcelados y sometidos a malos tratos increíblemente crueles después de ser deportados a China.
These Tibetans are imprisoned and subjected to unbelievably cruel abuse after having been deported to China.
fantastically{adv.} (cheap, lucky, old)
Sabemos, por supuesto, que la UE, en tanto que poder débil, es increíblemente poderosa.
We know, of course, that the EU, as a soft power, is fantastically powerful.
impossibly{adv.} (difficult)
impossibly{adv.} (lazy, slow, expensive)
numbingly{adv.} (boring, banal, predictable)
phenomenally{adv.} [coll.]
En muchos casos, las reparaciones de estas iglesias son increíblemente caras para los feligreses.
In many cases, repairs to these churches are phenomenally expensive for parishioners.
remarkably{adv.} (exceptionally)
Descubrí que Control parental era increíblemente fácil de configurar.
I found Parental Controls remarkably easy to configure.
Este enfoque está demostrando ser increíblemente exitoso.
This approach is proving remarkably successful.
El nivel de éxito en la recuperación de las deudas pendientes es increíblemente bajo.
The level of success in recovering unpaid debts is remarkably low.
shockingly{adv.} (bad, negligent, expensive)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "increíblemente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sus palabras en Éxodo 32 y 33 siguen pareciendonos increiblemente osadas hasta hoy en día.
Even now, his words to God preserved in Exodus 32 and 33 seem to us frighteningly bold.
Sabemos, por supuesto, que la UE, en tanto que poder débil, es increíblemente poderosa.
In this area, the EU too has, of course, been extremely successful in disseminating these values.
Resulta ridículo, e increíblemente peligroso para nuestros ciudadanos.
This is ridiculous, and is terribly dangerous for our citizens.
Tenemos olvidado este país, aunque para nosotros tácticamente desempeña un papel increíblemente importante.
We tend to forget Moldova, even though it is enormously important to our security.
Señoras y señores, la tarea que tenemos por delante resulta increíblemente grande y difícil.
Ladies and gentlemen, it is an almost incomprehensibly large and difficult task we have before us.
Ha sido un anuncio increíblemente feliz el que ha llegado del Consejo.
It is extremely happy news which has come from the Council.
Es absolutamente factible y es una inversión increíblemente rentable.
It is absolutely feasible and it is an incredible pay-back.
Es increíblemente difícil salir de ese país, escapar.
It is ridiculously difficult to get out of this country, to escape.
Con respecto al caso del lino en España, me alegra increíblemente que se lograra alcanzar un compromiso.
With regard to the flax issue in Spain, I am very delighted that a compromise was successfully reached.
está increíblemente bien para lo que acaba de pasar
she's remarkably well, considering what she's been through
Nadie estaba realmente preparado para una caída tan increíblemente rápida del Telón de Acero.
None of us were fully prepared for the surprisingly rapid fall of the Iron Curtain, nor could we have been.
El poder de Internet es increíblemente importante, pero es aún más importante sobre los medios de comunicación habituales.
The power of the Internet is supremely important, but is even more important over the regular media.
Estoy de hecho increíblemente satisfecha con ella.
I am in actual fact extremely satisfied with it.
¿Puedo decir que, por ello, estoy increíblemente decepcionada con lo que el Ministro Danielsson acaba de decir?
Could I therefore also express my deep disappointment at the words which Minister Danielsson spoke a moment ago.
En el caso de Aung San Suu Kyi, hablamos de un período increíblemente largo de retención y de aislamiento en su domicilio.
Aung San Suu Kyi has been kept in solitary confinement and under house arrest for an unimaginably long time.
Es increíblemente complicado, entre otras cosas por causa de los conflictos estratégicos que tienen divididos a los implicados.
That is infinitely difficult, given also all the strategic differences between all the parties involved.
Señor Presidente, señor Comisario, hemos asistido a una descripción increíblemente técnica de algo que no lleva a ninguna parte.
Mr President, Commissioner, that was a highly technical description of something that is going nowhere.
A pesar de mi visión simplista de la vida, o precisamente a causa de ella, creo que la Constitución de la UE es increíblemente fácil de entender.
I would also like to thank Mr Juncker for his verdict on the French and Dutch ‘ no’ votes.
su trabajo ha mejorado increíblemente
her work has improved beyond all recognition
El nivel de analfabetismo entre las mujeres es increíblemente elevado: alcanza un seis o siete por ciento en comparación con el 39% anterior.
The level of illiteracy among women is incredible - six or seven percent compared to 39% previously.