Translator


"humanidad" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
humanidad{feminine}
humanity{noun}
compartiendo las experiencias de la humanidad e intentando entenderlas e
the rest of humanity, seeking to understand them and to interpret them in the
No creo que pueda rebajarse la humanidad al nivel de las intrigas políticas.
Surely humanity cannot be reduced to the level of political wheeling and dealing.
Eficacia y humanidad: es lo que me gusta de esta propuesta de directiva.
Effectiveness and humanity: that is what pleases me in this proposal for a directive.
humankind{noun}
En todos los tiempos, la humanidad ha sabido adaptarse al clima natural.
Since the dawn of time, humankind has been able to adapt to the natural climate.
El desafío de la humanidad consiste en instaurar unos instrumentos efectivos para el gobierno internacional.
The challenge to humankind is to establish effective instruments of international government.
(FR) Hubo una época en que toda la humanidad hablaba una sola lengua y utilizaba las mismas palabras.
(FR) There was a time when all humankind spoke one language and used the same words.
mankind{noun}
La humanidad necesita explorar a fondo esta posibilidad de producción de energía.
Mankind needs to explore this possibility for energy production thoroughly.
Ahora hay una mayor comprensión de sus posibilidades y beneficios para la Humanidad.
There is now a greater understanding of its potential and benefit for mankind.
Segundo, no hay pruebas de que la humanidad sea la principal causante del cambio climático.
Secondly, there is no evidence that mankind is dominantly causing climate changes.
En lo que respecta a las humanidades, piensen en el Sexto Programa Marco de Investigación.
With regard to the humanities, think of the Sixth Framework Programme for research.
Áreas temáticas (todas las áreas de las artes y las humanidades serán bien recibidas):
Topic Areas (All Areas of Arts & Humanities are Invited):
Las humanidades tradicionales no lo permiten.
Traditional humanities do not make this possible.
bulk{noun}
se me vino encima con todo el peso de su humanidad
his enormous bulk fell on me

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "humanidad" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Los que buscan asilo en Europa deben ser tratados con respeto, dignidad y humanidad.
Those who try to come to Europe must be treated respectfully, humanely and equally.
la humanidad; para que busque las múltiples causas que los generan y alimentan;
to mark human history; to make them discover what causes these attacks and
La humanidad necesita explorar a fondo esta posibilidad de producción de energía.
Another priority for Poland could be energy contained in municipal waste.
Pero independientemente de eso:¡debemos parar esta cruel campaña contra la humanidad!
Irrespective of this, however, we must put a stop to this terrible campaign.
Pero independientemente de eso: ¡debemos parar esta cruel campaña contra la humanidad!
Irrespective of this, however, we must put a stop to this terrible campaign.
Yo nunca he visto, en la historia de la humanidad, que eso se produzca.
I have never known that to happen throughout the entire history of the human race.
El trabajo es un bien del hombre —es un bien de su humanidad—, porque
progress in science and technology, the more modern and complex ones: machines,
Hace diez años se declaraba lo mismo, que el hambre dejaría de azotar a la humanidad.
Ten years ago they were also saying that world hunger must be made a thing of the past.
misterio de Cristo, dentro del cual creemos que toda la humanidad puede
right to know the riches of the mystery of Christ riches in which we believe
La pobreza es realmente uno de los azotes más terribles de la Humanidad.
Poverty is truly one of the most terrible scourges we are faced with today.
La paz duradera no puede alcanzarse si se ignora a la mitad de la humanidad.
Sustainable peace cannot be created if half the human race is ignored.
para la humanidad en su conjunto, dado el relevante papel de la cristiandad
whole, given the prominent role played by Christianity during these two
Si quiere, puede eliminaros y poner [en vuestro lugar] a una nueva humanidad:
If He please He can remove you (take you off) and bring (replace you with) a new creation;.
Sí, nuestro lema, "Una Europa fuerte con un toque de humanidad", depende de todos nosotros.
Yes, our motto, 'A strong Europe with a human touch' depends upon all of us.
Se trataba, efectivamente, de una parte de la humanidad que reflexionaba sobre esta cuestión.
In other words a large part of the human race was giving its mind to this subject.
en humanidad», se ofrece para acompañar a los jóvenes, ayudándolos
accompany young people along this path, helping them to choose, in freedom and
necesitan heraldos del Evangelio expertos en humanidad, que conozcan a
sorrows, and, at the same time, who are contemplatives in love with God."
de la humanidad", que nos proponemos comentar, será a la vez el
theme which I intend to present, will be the theme both for the World Meeting of
Hombre, de Cristo-Mesías, cuya humanidad pertenece a la persona del Hijo de
teaching the Second Vatican Council contains precisely all that "the
servicio hecho por la Iglesia al camino de la humanidad, una parte muy
that a very significant part of the Church's inestimable service to human