Translator


"beneficencia" in English

QUICK TRANSLATIONS
"beneficencia" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
beneficencia{feminine}
charity{noun}
Las tiendas de beneficencia acogen con satisfacción la protección general que ofrece esta directiva.
The charity shops welcome the general protection of this directive.
La amenaza para las tiendas de beneficencia se produjo porque la Europa continental sencillamente no entendía este concepto.
The threat to charity shops occurred because it simply was not understood on mainland Europe.
Sin él, las entidades de beneficencia perderán millones de euros cada año.
Without it charities will lose millions of euros each year.
charity{noun}
Las tiendas de beneficencia acogen con satisfacción la protección general que ofrece esta directiva.
The charity shops welcome the general protection of this directive.
La amenaza para las tiendas de beneficencia se produjo porque la Europa continental sencillamente no entendía este concepto.
The threat to charity shops occurred because it simply was not understood on mainland Europe.
Sin él, las entidades de beneficencia perderán millones de euros cada año.
Without it charities will lose millions of euros each year.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "beneficencia":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "beneficencia" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
— no sé, quizás hasta lo donaba todo a obras de beneficencia
what would you do with the money? — I don't know, I might even give it all to charity
Esto será de gran ayuda en especial a las asociaciones de beneficencia.
That will be of particular help to nonprofit-making organizations.
Incluso parece que nuevamente serán necesarias las organizaciones privadas de beneficencia y las ollas comunes.
Even the private charitable organisations and their soup kitchens appear to be needed again.
¿tiene algo que quiera donar para un mercadillo de beneficencia?
have you got any jumble to get rid of?
una organización de beneficencia
a charitable organization
trabajadora de la beneficencia
charity worker
trabajador de la beneficencia
charity worker
obra de beneficencia
act of charity
La beneficencia es a veces una necesidad, pero ésta sólo tendrá sentido si está claramente ligada a un proyecto de inserción y de formación.
Paying benefits is sometimes a necessity, but there is no point in this unless it is linked to a programme of training and reintegration into work.
Porque las familias monoparentales derivan fácilmente hacia la beneficencia social y después les resulta muy difícil salir de ella.
Those who then become single parents drift very quickly into a situation where they survive on social benefits and find it very difficult to escape from this.
Los estudios realizados en Irlanda y Dinamarca, así como en el Reino Unido, demuestran que eso llega a representar hasta el 4% del gasto total de las asociaciones de beneficencia.
Studies in Ireland and Denmark, as well as the UK, show that this eats up some 4% of charities’ total expenditure.
Los estudios realizados en Irlanda y Dinamarca, así como en el Reino Unido, demuestran que eso llega a representar hasta el 4 % del gasto total de las asociaciones de beneficencia.
Studies in Ireland and Denmark, as well as the UK, show that this eats up some 4 % of charities’ total expenditure.
En efecto, el Presidente Bush ha pedido a los regímenes islámicos que limiten, controlen y registren todas las donaciones efectuadas por musulmanes a las organizaciones de beneficencia.
PresidentBush has, in fact, asked Islamic regimes to limit, control and record all charitable donations made by Muslims.
En efecto, el Presidente Bush ha pedido a los regímenes islámicos que limiten, controlen y registren todas las donaciones efectuadas por musulmanes a las organizaciones de beneficencia.
President Bush has, in fact, asked Islamic regimes to limit, control and record all charitable donations made by Muslims.
Yo no infravaloro las obras de beneficencia, pero ocurre que la protección social y la inclusión social han de integrarse en un sistema y los ciudadanos han de poder utilizarlo.
A decent standard of living is more widely available than before, but so much the worse for those who, for various reasons, do not achieve it.
Yo no infravaloro las obras de beneficencia, pero ocurre que la protección social y la inclusión social han de integrarse en un sistema y los ciudadanos han de poder utilizarlo.
I do not undervalue charitable works, but it remains the case that social protection and social inclusion must be incorporated into a system, and people must be entitled to use it.
Cuando se habla de la ayuda económica, la Comisión y el Consejo se vanaglorian siempre de sus grandes obras de beneficencia y recuerdan las impresionantes cifras de la ayuda macroeconómica.
On the question of financial assistance, the Commission and the Council always extol their splendid charitable initiatives in referring to the huge sums given by way of macro-economic aid.
En primer lugar, estimo que los exportadores de residuos industriales han dado, sin razón, una imagen excesivamente exagerada y alarmante de la actual situación de las organizaciones de beneficencia.
Firstly, I believe that the industrial waste exporters have mistakenly given an unnecessarily exaggerated and frightening picture of the present situation to the charitable organizations.