Translator


"hired" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
hired{adjective}
contratado{adj. m} [bus.]
That year, he was hired as a lighting technician backstage.
Ese año, fue contratado como técnico de iluminación detrás de escena.
In 1917, Moulder was hired by the park board as a horticulturist for the creation of Centennial Park.
En 1917 Moulder fue contratado por el comité del parke como horticultor para la creación del CentennialPark.
Amendment No 7 simply recalled what happened with regard to the external staff hired by different companies.
Y la enmienda 7 recordaba sencillamente lo que ocurrió en lo que respecta al personal exterior contratado por diferentes empresas.
says to himself: "How many of my father's hired servants have bread enough and to spare, but I perish here with hunger." He measures himself by the
ahora, cuando se dice a sí mismo: « ¡Cuántos asalariados en casa de mi padre tienen pan en abundancia y yo aquí me muero de hambre! ». El se mide a sí mismo con el
"possesses," while the hired servants of his father's house
asalariados en casa de su padre los « poseen ».
As if employers and employees were actually on an equal footing when it came to hiring.
Como si los empresarios y los asalariados estuviesen en igualdad de condiciones en materia de contratación.
conchabar[conchabando · conchabado] {v.t.} [S. Cone] [coll.] (peón)
aconchabar[aconchabando · aconchabado] {v.t.} [agr.] [LAm.] (peón)
to hire[hired · hired] {transitive verb}
There is therefore a risk that many employers will simply not hire young women.
Se corre, por tanto, el riesgo de que muchos empleadores sencillamente dejen de contratar a mujeres jóvenes.
They see the danger of having to hire people who do not identify with their values and convictions.
Estos colectivos temen verse obligados a tener que contratar personas que no se identifiquen con sus valores y convicciones.
For large deployments (over 2,400 seats) hire Microsoft.
Para despliegues grandes (más de 2.400 puestos), contrate los servicios de Microsoft.
Minimum age limits for hiring a car are not fixed at EU level and generally vary between 20 and 23.
La edad mínima para alquilar coches no es la misma en toda la UE, aunque suele ser entre 20 y 23 años.
Unfortunately their bus broke down and they were forced to hire a local French bus which did not have seat-belts.
Lamentablemente, su autocar tuvo una avería y se vieron obligados a alquilar un autocar local francés que no estaba equipado con cinturones de seguridad.
Why, when transporting our own troops in our own country, did we have to hire aircraft from the Ukraine?
¿Por qué, para transportar a nuestras propias tropas en nuestro propio país, tuvimos que alquilar aviones de Ucrania?
hire{noun}
hire(also: income, rent)
fletamento{m} (de un autobús, camión)
fletamiento{m} (de un autobús, camión)
However, this does seem to happen in the car hire industry.
No obstante, es lo que parece ocurrir en la industria de alquiler de coches.
Some of them could be relevant to car hire.
Algunas de ellas podrían aplicarse al alquiler de coches.
Unfortunately, based on a ruling of the Court of Justice, this does not cover car hire.
Por desgracia, según una sentencia del Tribunal de Justicia, no abarca el alquiler de coches.
However, this does seem to happen in the car hire industry.
No obstante, es lo que parece ocurrir en la industria de alquiler de coches.
Some of them could be relevant to car hire.
Algunas de ellas podrían aplicarse al alquiler de coches.
Unfortunately, based on a ruling of the Court of Justice, this does not cover car hire.
Por desgracia, según una sentencia del Tribunal de Justicia, no abarca el alquiler de coches.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "hired":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "hired" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
father's house as a hired servant and possibly, little by little, to build up a
poco a poco una cierta provisión de bienes materiales; pero quizá nunca en
Treat me as one of your hired servants.'"63 These are words that reveal more deeply the essential problem.
Trátame como a uno de tus jornaleros ».63 Palabras, éstas, que revelan más a fondo el problema central.
the films can be hired on video for home viewing
se puede alquilar las películas en video para verlas en casa
the films can be hired on video for home viewing
se puede alquilar las películas en vídeo para verlas en casa
Large-scale strawberry growers and their hired thugs attempted to intimidate the foreign workers.
Los cultivadores de fresas a gran escala, y sus matones a sueldo, trataron de intimidar a los trabajadores extranjeros.
you're unapt to be hired without more experience
es difícil que te contraten si no tienes más experiencia
they hired a professional photographer
alquilaron los servicios de un fotógrafo profesional
she hired a lawyer to defend her
contrató a un abogado para que la defendiera
Jonathan’s success as a mixing sound engineer led to him being hired as sound designer on the musical Marilyn.
En 2002, trabajó con el director Robert Lepage para diseñar la iluminación para la gira mundial Growing Up del cantante británico Peter Gabriel.
Initially hired in 1994 as a lighting technician for the European tour of Saltimbanco, he subsequently joined the team as lighting co-ordinator, a position he held until the end of the tour.
Pero considera su participación en Varekai como un precioso regalo.
a hired gun
un pistolero a sueldo
hired assassin
asesino a sueldo
Architect John Russel Pope was hired to design the museum in the late 1930s, with the intentions of leaving space for future additions.
El arquitecto John Russel Pope fue el encargado de diseñar el museo al final de los años 30, con la intención de dejar espacio para posibles futuras adquisiciones.
In practice, these quotas will also deter attempts by the richest clubs to build up football armies of hired ‘galácticos’ or superstars.
En la práctica, estas cuotas también impedirán el intento de los clubes más ricos de forjar armadas futbolísticas mediante la contratación de «galácticos» o superestrellas.
In practice, these quotas will also deter attempts by the richest clubs to build up football armies of hired ‘ galácticos’ or superstars.
En la práctica, estas cuotas también impedirán el intento de los clubes más ricos de forjar armadas futbolísticas mediante la contratación de« galácticos» o superestrellas.
Thus, the Commission is proposing to establish a backup financing network at Community level which will allow additional equipment to be hired.
Las reformas ambiciosas, pero necesarias, como la que debatimos en esta ocasión, exigen a todas luces importantes recursos financieros y, para citar a Demóstenes,« el dinero es la raíz de todo».
By organising themselves they have been able to improve these things and protect themselves against poorly paid, unskilled labour being hired in from outside by illegal contractors.
Organizándose han podido mejorar estos aspectos y protegerse de la contratación externa de trabajo no cualificado y mal pagado por parte de contratistas ilegales.
awareness of a deeper loss: to be a hired servant in his own father's house is certainly a great humiliation and source of shame.
conciencia de una pérdida más profunda: ser un jornalero en la casa del propio padre es ciertamente una gran humillación y vergüenza. No obstante, el hijo pródigo está dispuesto a afrontar tal
They are therefore like a good teacher, but also a good hired hand because intelligence is not just needed for the network, but also for equipment, homes and cars.
Por lo tanto, son como un buen maestro y también como un buen jornalero, ya que la inteligencia no sólo es necesaria para las redes, sino también lo es para los equipos, hogares y automóviles.
In Europe, 135 000 families work in the tobacco industry and it employs as many as 800 000 workers, most of whom are seasonal workers hired at harvest time and during production periods.
En Europa trabajan 135.000 familias de agricultores en el sector del tabaco y el empleo en su mayor parte de temporada en el período de cosecha y de producción es del orden de unas 800.000 unidades.