Translator
"farms" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"farms" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Small-scale farmers have problems competing directly with factory farms overseas.
Los agricultores con explotaciones en pequeña escala tienen problemas para competir directamente con las fábricas agrícolas de ultramar.
However, we should no more subsidise the very existence of farms than we should subsidise factories, quarries or coal mines.
Sin embargo, debemos dejar de subvencionar la existencia misma de las explotaciones agrícolas, del mismo modo que no subvencionamos fábricas, canteras o minas de carbón.
It will result in even more farms going out of business and in redundancies at sugar factories, which runs counter to the Lisbon Strategy.
Aumentará el número de explotaciones agrícolas que tendrán que cerrar y de despidos en las fábricas de azúcar, lo que es contrario a la Estrategia de Lisboa.
I wonder if Mr Fischler is in a position to consider that farmers should must farm 80% or more of their land?
Fischler puede plantear que los agricultores deban cultivar un 80% o más de su tierra.
They farm, not just for a living, but in order to live, and this makes a difference.
En esos países se cultiva, no solamente para ganarse la vida, sino para vivir, y ésa es la diferencia.
The single farm payment requires farmers to produce the goods demanded by the marketplace.
El pago único requiere que los agricultores cultiven los productos que demanda el mercado.
to farm(also: to craft, to work, to travail, to earn)
We can either choose to work with the farming community on these issues or risk alienating them.
Podemos elegir entre trabajar junto con la comunidad de ganaderos en estos temas o arriesgarnos a su enfrentamiento.
It also provides substantial employment off the farm.
También implica una buena cantidad de puestos de trabajo fuera de las granjas.
I agree with what Mr Färm said earlier about the straightjacket system within which we have to work.
Färm sobre el sistema restrictivo en el que tenemos que trabajar.
to farm(also: to rear, to raise children, to drag up, to keep)
This latest health report on salmon should be taken as a wake-up call to change the way we farm fish.
Este último informe sanitario sobre el salmón debería tomarse como una llamada para modificar la forma de criar pescado.
There is therefore provision for the health of both pet and farm animals.
Por lo tanto, se ha pensado tanto en la salud de las animales de compañía como en la de los animales criados en granjas.
In fact, even our farmers and cattle breeders do not know what they are farming or how to feed their animals.
Nuestros propios agricultores y ganaderos no saben qué cultivan y cómo crían a sus animales.
Farming is an admirable occupation, but you have to really love it to want to become a farmer today, and unfortunately, love does not pay the bills!
Verdaderamente, es preciso amar profundamente este hermoso oficio para ser agricultor hoy, pero, por desgracia no se puede vivir sólo de amor.
farm(also: homestead, animal farm, grange)
Last Sunday I drove from my farm in North Yorkshire to Strasbourg.
El pasado domingo, conduje desde mi granja en North Yorkshire hasta Estrasburgo.
It is reminiscent of Orwell's Animal Farm, where some are more equal than others.
Esto se parece a Rebelión en la granja de Orwell, en que unos tienen más derechos que otros.
It is reminiscent of Orwell' s Animal Farm, where some are more equal than others.
Esto se parece a Rebelión en la granja de Orwell, en que unos tienen más derechos que otros.
We do not want any farm to burn down.
No queremos que se incendie ninguna finca.
I'm in favor of selling the farm as soon as possible
soy partidario de vender la finca cuanto antes
I am sure that the lovely farm owned by Mr Daul is covered by a fire insurance policy.
Estoy seguro de que la encantadora finca que posee el señor Daul se encuentra protegida por una póliza de seguros contra incendios.
dairy farm
hacienda lechera
For Mugabe, the expropriation of large farms is now principally an instrument to reward his old following of freedom fighters at last after decades of delay.
Para Mugabe, la expropiación de grandes haciendas es ahora principalmente un instrumento para recompensar a sus antiguos seguidores en la lucha por la libertad después de décadas de retraso.
farm(also: coin purse, purse)
the poultry farm was stocked with good layers
el criadero tenía buenas ponedoras
a mink farm
un criadero de visones
salmon farm
criadero de salmones
We do not want any farm to burn down.
No queremos que se incendie ninguna finca.
I am sure that the lovely farm owned by Mr Daul is covered by a fire insurance policy.
Estoy seguro de que la encantadora finca que posee el señor Daul se encuentra protegida por una póliza de seguros contra incendios.
I'm in favor of selling the farm as soon as possible
soy partidario de vender la finca cuanto antes
farm(also: country estate, large farm, spread)
Notwithstanding its relatively modest share of the farm budget, it must be said.
Todo esto a pesar de la proporción relativamente modesta del presupuesto agrícola que se le asigna, cabe señalar.
This justifies having non-market mechanisms to support the farm sector.
Esto justifica no tener mecanismos de mercado para apoyar al sector agrícola.
Subject: Reform of the common agricultural policy and farm animal welfare
Asunto: Reforma de la Política Agrícola Común y del bienestar de los animales de explotación
farm(also: agricultural)
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "farms" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Any reduction in compensation would be particularly damaging to the mixed farms.
Una reducción de la compensación perjudica en especial a las explotaciones mixtas.
This leads to a situation where most farms cannot live with these prices.
Esto hace que la mayoría de las explotaciones no puedan vivir con estos precios.
Meanwhile, the expansion of farms leads to the desertification of the countryside.
La ampliación de las explotaciones provoca, por su parte, el despoblamiento del campo.
This would really make life easier for all the farms within the European Union.
Realmente esto facilitaría la vida a todas las explotaciones ganaderas de la Unión Europea.
I suppose that means we intend to plant these ridiculous wind farms on them.
Supongo que eso significa que vamos a levantar esas ridículas estaciones eólicas en ellas.
Between 1996 and 2006 the number of farms has dropped from 30 000 to just 3 200.
De 30 000 explotaciones que había en el año 1996 se ha pasado a solamente 3 200 en el año 2006.
The rapporteur is, above all, anxious about farms that produce little but do receive support.
Yo estaría más a favor de un tope, un límite máximo de ayuda para cada explotación.
That is why there is the danger that there will be drastic and unjust changes in aid to farms.
También creo que las sugerencias que contiene la enmienda 84 son interesantes.
The remaining farms increased in size and became more intensive.
Las explotaciones restantes aumentaron su tamaño y se hicieron más intensivas.
Many livestock farms in the European Union are in a difficult situation.
Muchas explotaciones ganaderas de la Unión Europea se encuentran en una difícil situación.
Is it not so, Mr President-in-Office, that there can and will be no more inherited farms?
Porque ya no puede haber ni habrá más cotos privados,¿verdad, señor Presidente del Consejo?
It seems that 49, 143 of our farms receive compensatory payments averaging DM 8, 595 per year.
49.143 explotaciones perciben pagos compensatorios, por término medio 8.595 DM al año.
Many of them are farmers whose families have lived on their farms for centuries.
Muchas de ellas son agricultores cuyas familias llevan viviendo en el mismo lugar desde hace siglos.
The Russian market is extremely large, and its loss will place many farms at risk of bankruptcy.
El mercado ruso es inmenso, y su pérdida abocará a muchos agricultores a la quiebra.
On the contrary, it will be counterproductive, because it removes responsibility from farms.
Al contrario, será contraproducente, porque retira la responsabilidad de los productores.
Is it not so, Mr President-in-Office, that there can and will be no more inherited farms?
Porque ya no puede haber ni habrá más cotos privados, ¿verdad, señor Presidente del Consejo?
We must set as our objective the survival of our farmers on their farms.
Debemos fijarnos como objetivo la supervivencia de nuestros agricultores en sus explotaciones.
In total, 80 % of EAGGF funding flows to less than 20 % of farms.
Un 80 % de los créditos totales del FEOGA van a parar a menos del 20 % de las empresas.
Farms had disinfectant baths and carpets at all entrances.
Los ganaderos instalaron baños y alfombras desinfectantes en todas las entradas.
It is a disease which started in Norway and has affected several farms in Scotland.
Se trata de una enfermedad que comenzó en Noruega y ha afectado a varias piscifactorías de Escocia.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar