Translator


"en el extranjero" in English

QUICK TRANSLATIONS
"en el extranjero" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
en el extranjero{adjective}
overseas{adj.} (investments, branches)
La dimensión exterior de la política europea no se limita a establecer acuerdos o a ayudar en el extranjero.
The overseas dimension of European policy is not limited to establishing agreements or overseas aid.
Las fábricas que se desarrollaron en su lugar están subcontratando trabajo en el extranjero.
The factories that grew up in their place are outsourcing work overseas.
Si quisiera invertir en el extranjero, compraría un fondo de mercados emergentes.
If I want to invest overseas, I will buy an emerging markets fund.
abroad{adv.}
Más información sobre lo que hay que hacer en caso de accidente en el extranjero
Further information on what to do if involved in an accident abroad
La falta de legislación ambiental suele atraer al capital europeo en el extranjero.
A lack of environmental legislation often entices European capital abroad.
¿Qué ocurre si se tiene una única presencia diplomática europea en el extranjero?
What happens if you have a single European diplomatic presence abroad?
overseas{adv.}
Las fábricas que se desarrollaron en su lugar están subcontratando trabajo en el extranjero.
The factories that grew up in their place are outsourcing work overseas.
Si quisiera invertir en el extranjero, compraría un fondo de mercados emergentes.
If I want to invest overseas, I will buy an emerging markets fund.
Lo mismo cabe decir de la producción bajo licencia en el extranjero, el transporte y el trasbordo.
The same is true for licensed production overseas, and transport and trans-shipment.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "en el extranjero" in English
en.noun
enpreposition
at- in- into- on- on- on- on- with- as- by
eladjective
elarticle
élpronoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "en el extranjero" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sólo un pequeñísimo porcentaje de éstas tiene algún interés en actuar en el extranjero.
Only a tiny proportion of these have any interest in foreign operations.
Tienen, por tanto, la capacidad de justificarla, incluso en el extranjero.
It therefore has the ability to justify it, internally and externally.
Después de todo, cuando alguien enferma en el extranjero, necesita tratamiento, no un símbolo.
In addition, I do not consider the symbolic value of such a card to be of vital importance.
Asunto: Protección de los menores que participan en intercambios en el extranjero contra los abusos
Subject: Protection of children on foreign exchange schemes from abuse
De hecho, creo que debería haber un curso obligatorio que incluyera un periodo de tiempo en el extranjero.
In fact, a course involving mobility really ought to be made compulsory.
el movimiento libre y no reglamentado de capitales y la existencia de centros financieros en el extranjero;
free and unregulated movement of capital and the existence of offshore financial centres;
sabía que quedarse en el extranjero le costaría el trabajo
she knew that if she stayed abroad her job would be forfeit
En primer lugar, se pone fin a los más de 1.800 acuerdos bilaterales referentes a inversiones en el extranjero.
Firstly, it will put an end to the more than 1 800 bilateral agreements on foreign investment.
Tú decides: voluntariado local o incluso en el extranjero.
You decide: local or even european voluntary service.
De ahí que en el extranjero la policía no suela dar el alto a los turistas para comprobar que tengan seguro.
This means that police in another country will not normally stop you just to check if you are insured.
Necesitan que más gente joven trabaje en el extranjero, algo parecido a lo que ocurre en la Unión Europea.
They need more young people to work elsewhere, similar to the problems we face here in the European Union.
En definitiva, solo el 25 % se invertiría en el propio país y el 75 % en el extranjero.
Point 5: carbon sinks are out of the question because – or so this House sees it – growing trees are only an interim solution.
el discurso ha tenido mucho eco en el extranjero
the speech has aroused a great deal of interest overseas
Éstas son, por un lado, la ayuda en la configuración de una política de seguridad en el extranjero activa y eficiente.
The first point is Turkey's assistance in shaping an active and efficient external security policy.
el humor británico resulta difícil de entender en el extranjero
British humor doesn't travel well
Las representaciones en el extranjero de la Comisión.
Next, the Commission's external offices.
¿Cuánto cuesta usar el móvil en el extranjero?
What are the international telephone prefixes?
hacer ingresar al país beneficios percibidos en el extranjero
to repatriate foreign earnings
nuestros resultados en el extranjero han mejorado
we have improved our overseas performance
le sacó mucho provecho a su estancia en el extranjero
she got a lot out of her stay abroad